صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني
[merged small][ocr errors]

Johnson's collation may not have been thorough; but no modern editor can say that he proceeded on a wrong method.

Johnson has included in his Preface an account of the work of earlier editors, and it is the first attempt of the kind which is impartial. He shows that Rowe has been blamed for not performing what he did not undertake; he is severe on Pope for the allusion to the "dull duty of an editor," as well as for the performance of it, though he also finds much to praise; he does more justice to Sir Thomas Hammer than has commonly been done since and he is not silent on the weaknesses of Warburton. The only thing in this unprejudiced account which is liable to criticism is his treatment of Theobald. But the censure is as just as the praise which it is now the fashion to heap on him. Though Theobald was the first to pay due respect to the original editions, we cannot, in estimating his capacity, ignore the evidence of his correspondence with Warburton. In the more detailed account of his work given below, it is shown that there was a large measure of justice in the common verdict of the eighteenth century, but it was only prejudiced critics like Pope or Warburton who would say that his Shakespearian labours were futile. Johnson is careful to state that "what little he did was commonly right."

It would appear that Macaulay's estimate of Johnson's own edition has been generally accepted, even by those who in other matters remark on the historian's habit of exaggeration. "The Preface," we read, "though it contains some good passages, is not in his best manner. The most valuable notes are those in which he had an opportunity of showing how attentively he had, during many years, observed human life and human nature. The best specimen is the note on the character of Polonius. Nothing so good is to be found even in Wilhelm Meister's

the generality is esteemed as the best impression of Shakespeare" (Shakespeare Restored, p. 70).

admirable examination of Hamlet. But here praise must end. It would be difficult to name a more slovenly, a more worthless edition of any great classic. The reader may turn over play after play without finding one happy conjectural emendation, or one ingenious and satisfactory explanation of a passage which had baffled preceding commentators."1 And we still find it repeated that his edition was a failure. Johnson distrusted conjecture; but that there is not one happy conjectural emendation is only less glaringly untrue than the other assertion that there is not one new ingenious and satisfactory explanation. Even though we make allowance for Macaulay's mannerism, it is difficult to believe that he had honestly consulted the edition. Those who have worked with it know the force of Johnson's claim that not a single passage in the whole work had appeared to him corrupt which he had not attempted to restore, or obscure which he had not endeavoured to illustrate. We may neglect the earlier eighteenth-century editions of Shakespeare, but if we neglect Johnson's we run a serious risk. We may now abandon his text; we must rely on later scholarship for the explanation of many allusions; but, wherever a difficulty can be solved by common sense, we shall never find his notes antiquated. Other editions are distinguished by accuracy, ingenuity, or learning; the supreme distinction of his is sagacity. He cleared a way through a mass of misleading conjectures. In disputed passages he has an almost unerring instinct for the explanation which alone can be right; and when the reading is corrupt beyond emendation, he gives the most helpful statement of the probable meaning. Not only was Johnson's edition the best which had yet appeared; it is still one of the few editions which are indispensable.

1 See the Life of Johnson' contributed to the eighth edition of the Encyclopaedia Britannica, and reprinted in the ninth.

X

IV

The third quarter of the eighteenth century, and not the first quarter of the nineteenth, is the true period of transition in Shakespearian criticism. The dramatic rules had been finally deposed. The corrected plays were falling into disfavour, and though Shakespeare's dramas were not yet acted as they were written, more respect was being paid to the originals. The sixty years' controversy on the extent of his learning had ended by proving that the best commentary on him is the literature of his own age. At the same time there is a far-reaching change in the literary appreciations of Shakespeare, which announces the school of Coleridge and Hazlitt: his characters now become the main topics of criticism.

In the five essays on the Tempest and King Lear contributed by Joseph Warton to the Adventurer in 1753-54, we can recognise the coming change in critical methods. He began them by giving in a sentence a summary of the common verdicts: "As Shakespeare is sometimes blamable for the conduct of his fables, which have no unity; and sometimes for his diction, which is obscure and turgid; so his characteristical excellences may possibly be reduced to these three general heads-his lively creative imagination, his strokes of nature and passion, and his preservation of the consistency of his characters." Warton himself believed in the dramatic conventions. He objected to the Edmund story in King Lear on the ground that it destroyed the unity of the fable. But he had the wisdom to recognise that irregularities in structure may be excused by the representation of the persons of the drama.1 Accordingly, in his examination of the Tempest and King Lear, he pays most attention to the characters, and relegates to a short closing paragraph his criticism of the development of the action. Though his method has nominally much in

1 This had been recognised also by Whalley (Enquiry, 1748, p. 17).

common with that of Maurice Morgann and the romantic critics, in practice it is very different. He treats the characters from without: he lacks the intuitive sympathy which is the secret of later criticism. To him the play is a representation of life, not a transcript from life. The characters, who are more real to us than actual persons of history, and more intimate than many an acquaintance, appear to him to be creatures of the imagination who live in a different world from his own. Warton describes the picture: he criticises the portraits of the characters rather than the characters themselves.

The gradual change in the critical attitude is illustrated also by Lord Kames, whom Heath had reason to describe, before the appearance of Johnson's Preface, as "the truest judge and most intelligent admirer of Shakespeare." 1 The scheme of his Elements of Criticism (1762) allowed him to deal with Shakespeare only incidentally, as in the digression where he distinguishes between the presentation and the description of passion, but he gives more decisive expression to Warton's view that observance of the rules is of subordinate importance to the truthful exhibition of character. The mechanical part, he observes, in which alone Shakespeare is defective, is less the work of genius than of experience, and it is knowledge of human nature which gives him his supremacy. The same views are repeated in the periodical essays. The Mirror regards it> as "preposterous" to endeavour to regularise his plays, and finds the source of his superiority in his almost supernatural powers of invention, his absolute command over the passions, and his wonderful knowledge of nature; and the Lounger says that he presents the abstract of life in all > its modes and in every time. The rules are forgotten, we cease to hear even that they are useless. But the Elements of Criticism gave Kames no opportunity to show that his attitude to the characters themselves was other than Warton's.

1 See the Dedication of the Revisal of Shakespeare's Text.

[ocr errors]

J

No critic had questioned Shakespeare's truth to nature. The flower of Pope's Preface is the section on his knowledge of the world and his power over the passions. Lyttleton showed his intimacy with Pope's opinion when in his Dialogues of the Dead he made him say: "No author had ever so copious, so bold, so creative an imagination, with so perfect a knowledge of the passions, the humours and sentiments of mankind. He painted all characters, from kings down to peasants, with equal truth and equal force. If human nature were destroyed, and no monument were left of it except his works, other beings might know what man was from those writings." The same eulogy is repeated in other words by Johnson. And in Gray's Progress of Poesy Shakespeare is "Nature's Darling." It was his diction which gave most scope to the censure of the better critics. An age whose literary watchwords were simplicity and precision was bound to remark on his obscurities and plays on words, and even, as Dryden had done, on his bombast. What Shaftesbury or Atterbury 2 had said at the beginning of the century is repeated, as we should expect, by the rhetoricians, such as Blair. But it was shown by Kames that the merit of Shakespeare's language lay in the absence of those abstract and general terms which were the blemish of the century's own diction. "Shakespeare's style in that respect," says Kames, "is excellent: every article in his descriptions is particular, as in nature." And herein Kames gave independent expression to the views of the poet who is said to have lived in the wrong century. "In truth," said Gray, "Shakespeare's language is one of his principal beauties; and he has no less advantage over your Addisons and Rowes in this than in those other great excellences you mention. Every word in him is a picture." 3

1

1 Characteristicks, 1711, i., p. 275.

2 See Pope's Works, ed. Elwin and Courthope, ix., p. 26.

3 From a letter to Richard West, written apparently in 1742: see Works, ed. Gosse, ii., p. 109.

« السابقةمتابعة »