Adaptations of Shakespeare: An Anthology of Plays from the 17th Century to the PresentDaniel Fischlin, Mark Fortier Routledge, 01/05/2014 - 328 من الصفحات Shakespeare's plays have been adapted or rewritten in various, often surprising, ways since the seventeenth century. This groundbreaking anthology brings together twelve theatrical adaptations of Shakespeares work from around the world and across the centuries. The plays include The Woman's Prize or the Tamer Tamed John Fletcher The History of King Lear Nahum Tate King Stephen: A Fragment of a Tragedy John Keats The Public (El P(blico) Federico Garcia Lorca The Resistible Rise of Arturo Ui Bertolt Brecht uMabatha Welcome Msomi Measure for Measure Charles Marowitz Hamletmachine Heiner Müller Lears Daughters The Womens Theatre Group & Elaine Feinstein Desdemona: A Play About a Handkerchief Paula Vogel This Islands Mine Philip Osment Harlem Duet Djanet Sears Each play is introduced by a concise, informative introduction with suggestions for further reading. The collection is prefaced by a detailed General Introduction, which offers an invaluable examination of issues related to |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 34
الصفحة 1
... cultural taboo on presuming to alter them. This view is, nevertheless, beginning to change. As critical theory has taken hold in academic institutions, students and scholars have become increasingly interested in such issues as text and ...
... cultural taboo on presuming to alter them. This view is, nevertheless, beginning to change. As critical theory has taken hold in academic institutions, students and scholars have become increasingly interested in such issues as text and ...
الصفحة 2
... cultural re-creation, exploring such ideas as intertextuality, cultural politics, canon formation, the relations between literature and theatre, and the interplay between artistic activity and its critique. Next, in the section entitled ...
... cultural re-creation, exploring such ideas as intertextuality, cultural politics, canon formation, the relations between literature and theatre, and the interplay between artistic activity and its critique. Next, in the section entitled ...
الصفحة 4
... cultural works of the past and dovetails with a general process of cultural recreation. More narrowly, its focus in this anthology is on works which, through verbal and theatrical devices, radically alter the shape and significance of ...
... cultural works of the past and dovetails with a general process of cultural recreation. More narrowly, its focus in this anthology is on works which, through verbal and theatrical devices, radically alter the shape and significance of ...
الصفحة 5
... cultural work, certain activities directly concerned with rewriting and recontextualization have entered into renewed theoretical prominence. Translation and parody, for example, have been subject to extensive reconsideration. The ...
... cultural work, certain activities directly concerned with rewriting and recontextualization have entered into renewed theoretical prominence. Translation and parody, for example, have been subject to extensive reconsideration. The ...
الصفحة 6
... cultural politics of adaptation, we must also examine how adaptation takes place within a certain structured relationship to such institutional (and politically significant) notions as the author and the canon, a broadly accepted group ...
... cultural politics of adaptation, we must also examine how adaptation takes place within a certain structured relationship to such institutional (and politically significant) notions as the author and the canon, a broadly accepted group ...
المحتوى
1 | |
23 | |
The History of King Lear | 66 |
A Dramatic Fragment | 97 |
The Public El público | 103 |
The Resistible Rise of Arturo Ui | 125 |
uMabatha | 164 |
Measure for Measure | 188 |
Hamletmachine | 208 |
Lears Daughters | 215 |
A Play About a Handkerchief | 233 |
This Islands Mine | 255 |
Harlem Duet | 285 |
Further Adaptations | 318 |
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
adaptation AMAH ANGELO Arturo BASTARD BHANGANE BIANCA BILLIE blood Brecht CANADA Cauliflower Cauliflower Trust CHARACTER IN BELLS CHARACTER IN VINE CLARK CLAUDIO CORDELIA cultural DEBBIE DESDEMONA DIRECTOR Djanet Sears DOGSBOROUGH door DUKE DULLFEET EDGAR EMILIA Enter ESCALUS Exeunt Exit eyes father FOOL friends GIRI give GIVOLA GLOSTER GONERIL Hamletmachine hand Harlem He’s hear Heaven Heiner Müller HOSHWENI ISABELLA JAQUES JODY Juliet KAMADONSELA KENT Khondo King King Lear kiss lady LEAR leave LIVIA look Lord LUCIO LUKE m’lady MABATHA MAFUDU MAGI MAKHIWANE man’s MARIA MARIANNE Marowitz MARTIN Mbathazeli Mdangazeli MISS ROSENBLUM MOROSO MURDERER NANNY never night NURSE O’CASEY OTHELLO Paula Vogel PEDRO PETRONIUS PETRUCHIO PROVOST REGAN ROMA ROWLAND SANGOMA Scene SELWYN Shakespeare Sheet SOPHOCLES speak stage STEPHEN tell theatre theatrical thee There’s thing thou TRANIO What’s WHITE HORSE who’s woman women you’re