The Dramatic Works of William Shakespeare, المجلد 1 |
من داخل الكتاب
النتائج 1-3 من 30
الصفحة 7
... who was probably very well acquainted with his affairs , I should not have ventured to have inserted , that my lord Southampton at one time gave him a thousand pounds , to enable him to go through with a purchase which he heard he ...
... who was probably very well acquainted with his affairs , I should not have ventured to have inserted , that my lord Southampton at one time gave him a thousand pounds , to enable him to go through with a purchase which he heard he ...
الصفحة 112
It is plain , that he was acquainted with the fables of antiquity very well : that some of the arrows of Cupid are pointed with lead , and others with gold , he found in Ovid ; and what he speaks of Dido , in Virgil : nor do I know any ...
It is plain , that he was acquainted with the fables of antiquity very well : that some of the arrows of Cupid are pointed with lead , and others with gold , he found in Ovid ; and what he speaks of Dido , in Virgil : nor do I know any ...
الصفحة 146
In the Induction to The Taming of the Shrew , the Tinker attempts to talk Spanish : and consequently the author himself was acquainted with it . Paucas pallabris , let the world slide , sessa . But this is a burlesque on Hieronymo ...
In the Induction to The Taming of the Shrew , the Tinker attempts to talk Spanish : and consequently the author himself was acquainted with it . Paucas pallabris , let the world slide , sessa . But this is a burlesque on Hieronymo ...
ما يقوله الناس - كتابة مراجعة
لم نعثر على أي مراجعات في الأماكن المعتادة.
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
acquainted Alon appears ARIEL believe bring called character comedy common copy criticism Duke edition editors English Enter excellent Exit eyes fair father fear follow give grace hand hast hath hear heart Holinshed honour I'll JOHNSON Julia kind king knowledge lady language Laun learning leave letter Line live look lord lose madam manner master mean mind Mira monster nature never observed once original passage performance perhaps Plautus play poet pray present Proteus reason SCENE seems servant Shakespeare Silvia sometimes speak Speed spirit stand STEEVENS story suppose sweet tell thee thing thou thought Thurio tion translation Trin true truth Valentine wish writers written