The Dramatic Works of William Shakespeare, المجلد 1 |
من داخل الكتاب
النتائج 1-3 من 24
الصفحة 16
Of the king's ship , The mariners , say , how thou hast dispos'd , And all the rest o ' th ' fleet ? Ari . Safely in harbour Is the king's ship ; in the deep nook , where once Thou call'dst me up at midnight to fetch dew From the still ...
Of the king's ship , The mariners , say , how thou hast dispos'd , And all the rest o ' th ' fleet ? Ari . Safely in harbour Is the king's ship ; in the deep nook , where once Thou call'dst me up at midnight to fetch dew From the still ...
الصفحة 17
Hast thou forgot The foul witch Sycorax , who , with age , and envy , Was grown into a hoop ? hast thou forgot her ? Ari . No , sir . Pro . Ari . Sir , in Argier . Thou hast Where was she born ? speak ; tell me . C Pro .
Hast thou forgot The foul witch Sycorax , who , with age , and envy , Was grown into a hoop ? hast thou forgot her ? Ari . No , sir . Pro . Ari . Sir , in Argier . Thou hast Where was she born ? speak ; tell me . C Pro .
الصفحة 57
Bravely the figure of this harpy hast thou Perform'd , my Ariel ; a grace it had , devouring : Of my instruction hast thou nothing ' bated , In what thou hadst to say : so , with good life , And observation strange , my meaner ministers ...
Bravely the figure of this harpy hast thou Perform'd , my Ariel ; a grace it had , devouring : Of my instruction hast thou nothing ' bated , In what thou hadst to say : so , with good life , And observation strange , my meaner ministers ...
ما يقوله الناس - كتابة مراجعة
لم نعثر على أي مراجعات في الأماكن المعتادة.
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
عبارات ومصطلحات مألوفة
acquainted Alon appears ARIEL believe bring called character comedy common copy criticism Duke edition editors English Enter excellent Exit eyes fair father fear follow give grace hand hast hath hear heart Holinshed honour I'll JOHNSON Julia kind king knowledge lady language Laun learning leave letter Line live look lord lose madam manner master mean mind Mira monster nature never observed once original passage performance perhaps Plautus play poet pray present Proteus reason SCENE seems servant Shakespeare Silvia sometimes speak Speed spirit stand STEEVENS story suppose sweet tell thee thing thou thought Thurio tion translation Trin true truth Valentine wish writers written