صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني
[ocr errors]

but an oscitancy, from which no writer whatever is uniformly exempted, can account for so odd a misapplication of a familiar term. The words in connexion might have shown the error. It is the doctrines of our religion that we are required to believe, and the precepts that we are required to obey. The other example is, "Their success may be compared to that of a certain prince, who placed, it is said, cats, and other animals, "adored by the Egyptians, in front of his army, when " he invaded that people. A reverence for these phan"toms made the Egyptians lay down their arms, and be"come an easy conquest*." What the author here intended to say, it is hard to conjecture; but it is unquestionable, that in no sense whatever can cats and other animals be called phantoms.

As to

I shall now, before I proceed to consider impropriety, as it appears in phrases, make a few reflections on those principles which most frequently betrays authors into such misapplications in the use of single words. that which hath been denominated the vulgarism, its genuine source seems to be the affectation of an easy, familiar, and careless manner. The writers who abound in this idiom generally imagine, that their style must appear the more natural, the less pains they bestow upon it. Addison hath exactly hit their notion of easy writing. "It is," says he, " what any man may easily write." But these people, it would seem, need to be informed, that ease is one thing, and carelessness is another; nay, that these two are so widely different, that the former is most commonly the result of the greatest care. It is like ease in motion, which, though originally the effect of discipline, when once it hath become habitual, has a more simple and more natural appearance, than is to observed in any manner which untutored Nature can produce. This sentiment is well expressed by the poet :

But ease in writing flows from art, not chance;

As those move easiest who have learnt to dance.+

• Bolingb. Ph. Es. iv. Sect. I.

+ Pope's Imitations.

True ease in composition, accompanied with purity, differs as much from that homely manner which affects the familiarity of low phrases and vulgar idioms, as the appearance of a woman that is plainly but neatly dressed, differs from that of a slattern. But this affectation is to be considered as the spring of one species of impropriety only.

All the rest, unless when chargeable on inadvertency, as they sometimes doubtless are, seem naturally to flow from one or other of these two sources, which are almost diametrically opposite to the former. One is, the love of novelty; the other, a fondness for variety. The former, when excessive, tends directly to misguide us, by making us disdain the beaten track, for no other reason but because it is the beaten track. The idea of vulgarity in the imaginations of those who are affected by this principle, is connected with every thing that is conceived as customary. The genuine issue of this extreme, much worse, I acknowledge, than the former, is not only improprieties, but even absurdities, and fustian, and bombast. The latter, to wit, a fondness for variety, produceth often the same effect, though more indirectly. It begets an immoderate dread of becoming tedious, by repeating too frequently the same sound. In order to avoid this, a writer resolves at any rate to diversify his style, let it cost what it will. And, indeed, this fancied excellence usually costs more than it is worth. Very often propriety and perspicuity both are sacrificed to it.

It is justly observed by Abbe Girardt, that when a performance grows dull through an excess of uniformity, it is not so much because the ear is tired by the frequent repetition of the same sound, as because the mind is fatigued by the frequent recurrence of the same idea. If, therefore, there be a remarkable paucity of ideas, a diversity of words will not answer the purpose, or give to the work the agreeable appearance of variety. On the contrary, when an author is at great pains to vary his expressions, and for this purpose even deserts the com

Synonymes François, Preface,

mon road, he will, to an intelligent reader, but the more expose his poverty, the more he is solicitous to conceal it. And, indeed, what can more effectually betray a penury of words, than to be always recurring to such as custom hath appropriated to purposes different from those for which we use them? Would the glitter of jewels which we know to be stolen, produce an opinion of the wearer's affluence? And must not such alienations of words, if I may be allowed the metaphor, awaken the suspicion of some original defects which have given occasion to them? We should hardly say that a house were richly furnished, I am sure we could not say that it were well furnished, where we found a superfluity of utensils for answering some purposes, and a total want of those adapted to other purposes not less necessary and important. We should think, on the contrary, that there were much greater appearance both of opulence and of taste, where, though there were little or nothing superfluous, no vessel or piece of furniture useful in a family were wanting. When one is obliged to make some utensils supply purposes to which they were not originally destined; when, for instance," the copper pot boils milk, "heats porridge, holds small beer, and, in case of neces

sity, serves for a jorden*;" there are always, it must be confessed, the strongest indications of indigence. On the contrary, when every real use hath some instrument or utensil adapted to it, there is the appearance, if not of profusion, of what is much more valuable, plenty.

In a language there may be great redundancies, and, at the same time, great defects. It is infinitely less important to have a number of synonymous words, which are even sometimes cumbersome, than to have very few that can be called homonymous, and, consequently, to have all the differences which there are in things, as much as possible, marked by corresponding differences in their signs. That this should be perfectly attained, I own is impossible. The varieties in things are infimite, whereas the richest language hath its limits. In

• Swift.

deed, the more a people improve in taste and knowledge, they come the more, though by imperceptible degrees, to make distinctions in the application of words which were used promiscuously before. And it is by thus marking the delicate differences of things, which, in a ruder state, they overlooked, more than by any other means, that their language is refined and polished. Hence it acquires precision, perspicuity, vivacity, energy. It would be no difficult task to evince, as partly it may be collected from what hath been observed already, that our own language hath from this source received greater improvements in the course of the last century and of the present, than from the accession of new words, or perhaps from any other cause. Nothing then, surely, can serve more to corrupt it, than to overturn the barriers use hath erected, by confounding words as synonymous, to which distinct significations have been assigned. This conduct is as bad policy with regard to style, as it would be with regard to land, to convert a great part of the property into a common. On the contrary, as it conduceth to the advancement of agriculture, and to the increase of the annual produce of a country, to divide the commons, and turn them into property, a similar conduct, in the appropriation of words, renders a language more useful and expressive.

PART II.-Impropriety in Phrases.

I come now to consider the improprieties which occur in phrases. The first of this kind of which I shall take notice is, when the expression, on being grammatically analysed, is discovered to contain some inconsistency. Such is the phrase of all others after the superlative, common with many English writers. Interpreted by the rules of syntax, it implies that a thing is dif ferent from itself. Take these words for an example, "It celebrates the church of England as the most per"fect of all others *."-Properly, either-" as more per

Swift's Apology for the Tale of a Tub.

"fect than any other," or-" as the most perfect of all "churches." This is precisely the same sort of impropriety into which Milton hath fallen in these words,

[blocks in formation]

That ever since in Love's embraces met †.

Use, indeed, may be pleaded for such expressions, which, it must be acknowledged, use hath rendered intelligible. But still the general laws of the language, which constitute the most extensive and important use, may be pleaded against them. Now, it is one principal method of purifying a language, to lay aside such idioms as are inconsistent with its radical principles and constituent rules; or as, when interpreted by such principles and rules, exhibit manifest nonsense. Nor does the least inconvenience result from this conduct, as we can be at no loss to find expressions of meaning, altogether as natural, and entirely as unexceptionable.

Sometimes, indeed, through mere inattention, slips of this kind are committed, as in the following instance: "I do not reckon that we want a genius more than the "rest of our neighbours ." The impropriety here is corrected by omitting the words in Italics.

Another oversight, of much the same kind, and by the same author, we have in the following passage: "I had "like to have gotten one or two broken heads for my "impertinence §." This unavoidably suggests the question, How many heads was he possessed of?-Properly, "I was once or twice like to have gotten my head "broken."

Another from the same work, being a passage formerly quoted for another purpose, is this, "The first

[blocks in formation]
« السابقةمتابعة »