The boldest at this table would have trembled. Nay, frown not, sir, you cannot look me dead. Alex. All envy, spite and envy, by the gods! To conquer women! Nay, he said the stoutest, When from my reins the jav'lin's head was cut, Alex. No, 't is mere malice. I was a woman too at Oxydrace, When planting on the walls a scaling ladder Lys. Dread sir! the old man knows not what he says, I leap'd the walls and flew amidst the foe, All over in the blood of those bold hunters; 'Till spent with toil I battled on my knees, Pluck'd forth the darts that made my shield a forest, Alex. Oh, that thou wert but once more young and vig'rous ! That I might strike thee prostrate to the earth, Alex. Hence from the banquet: thus far I forgive thee. Clyt. First try (for none can want forgiveness more) To have your own bold blasphemies forgiv❜n, The shameful riots of a vicious life, Philotas' murder Alex. Ha! what said the traitor? Heph. Clytus, withdraw; Eumenes, force him hence: He must not tarry: drag him to the door. Clyt. No, let him send me if I must be gone, To Philip, Atalaus, Calisthenes, To great Parmenio, and his slaughter'd sons. Alex. Give me a javelin. Heph. Hold, mighty sir! G Alex. Sirrah off, Lest I at once strike thro' his heart and thine. Lys. Oh, sacred sir! have but a moment's patience. Alex. What! hold my arms? I shall be murder'd here, Like poor Darius by my barb'rous subjects, Clyt. Sure there is none amongst us, Alex. Begone to Philip, Atalaus, Calisthenes And let bold subjects learn by thy example [Stabs him. Clyt. The rage of wine is drown'd in gushing blood Oh Alexander ! I have been to blame : Hate me not after death; for I repent That I so far have urg'd your noble nature. Alex. What's this I hear! say on, my dying soldier. Clyt. I should have kill'd myself had I but liv'd To be once sober-Now I fall with honour; My own hands would have brought foul death. Oh, pardon! [Dies. Alex. Then I am lost: what has my vengeance done! Who is it thou hast slain? Clytus ! what was he ? The faithfullest subject, worthiest counsellor, The bravest soldier, he who sav'd thy life, That had the pow'r, yet would not hold me. Lys. Dear sir, we did. Alex. I know ye did; yet held me Like a wild beast, to let me go again Oh! With greater violence.-Oh, ye have undone me! Excuse it not; you that could stop a lion Could not turn me! ye should have drawn your swords, And barr'd my rage with their advancing points, Made reason glitter in my dazzled eyes Till I had seen the precipice before me: That had been noble, that had shown the friend; Lys. When men shall hear how highly you were urg'd Alex. No; you have let me stain my rising glory, Which else had ended brighter than the sun. Oh! I am all a blot, which seas of tears And my heart's blood can never wash away! Yet 't is but just I try, and on the point Still reeking hurl my black polluted breast. Heph. Oh, sacred sir I-it shall not-must not be. Lys. Forgive, dread sir 1-forgive my pious hands, That dare in duty to disarm my master. Alex. Yes, cruel men! ye now can show your strength : Here's not a slave but dares oppose my justice, Yet none had courage to prevent this murder: That tend to save my life-here will I lie, [Falls on Clytus. Close to my murder'd soldier's bleeding side; Thus clasping his cold body in my arms 'Till death like his has clos'd my eyes for ever. Enter PERDICCAS. Per. Treason foul treason! Hephestion, where 's the king? Heph. There, by old Clytus' side, whom he hath slain. Per. Rise, sacred sir! and haste to save the queen. Roxana filled with furious jealousy, Came with a guard unmark'd; she gain'd the bow'r, And broke upon me with such sudden fury That all have perish'd who oppos'd her rage. Alex. What says Perdiccas? is the queen in danger? Per. Haste, sir, or she dies. Alex. Thus from the grave I rise to save my love: All draw your swords, on wings of lightning move, Young Ammon leads you, and the cause is love. When I rush on sure none will dare to stay; 'Tis beauty calls, and glory leads the way. [Exeunt. |