صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

Nr. III.

Die Fürsten Nicolaus und Johann, Herren, und Johann, Jungherr von Werle, bestätigen dem Kloster Arendsee den Besitz des Dorfes Wargentin, welches der Fürsten Oheim, der Fürst Heinrich I. von Werle, dem Ritter Johann von Getze verpfändet gehabt und das Kloster Arendsee wieder eingelöst hat, und verleihen dem Kloster alle Freiheiten und Gerechtigkeiten über dieses Dorf,

d. d. Güstrow, 1314, Oct. 2,

nach einem vor dem Fürsten Balthasar von Werle verfertigten Transsumte,

d. d. Witstock, 1415, Nov. 29.

Nach dem Original-Transsumte im gräflich-hahnschen Archive zu Basedow.

Wy Gheuert vån Aluensleue vnde Diderik vån Runttorp bekennen vnde betûghen vôr alsweme in desseme ôpen brîuen, dat dyt ys dy tscrift des beseghelden brîues, den dat ghôdeshûs thu deme Arnesse het vppe dat dorp thu Warkentin, den heren Johan vån Koninghesmarke, prôuest dårsulues thu deme Årnesse, heft ghehat in yeghenwardicheyt vnses gnedichen heren heren Balthisar, heren vån Wenden, vppe deme slôte thu Wistock vnde lût van worde thu worde alsus: Nos Nicolaus et Johannes dei gracia domini de Werle et Johannes eadem gracia domicellus de eodem vniuersis presencia visuris seu audituris in domino. Cupimus esse notum, quod nos vnanimi consensu, habito concilio nostrorum fidelium, villam Warkentin, quon

dam per Hinricum dominum de Werle, nostrum patruum, bone memorie, domino Johanni de Getze pro quadam pecunia obligatam, quam dominus Ludolphus, prepositus monialium in Arnesse, ad usus eiusdem ecclesie in Arnesse redemit ab heredibus militis antedicti, ecclesie monialium in Arnesse simpliciter propter deum cum omni iure, maiore iudicio et minore, et cum precaria, tam maiore, quam minore, sine seruitio vrbano, cum omnibus suis attinencüs et usufructibus in agris cultis et incultis, siluis, pascuis, paludibus, nemoribus, viis et semitis et simpliciter sicud sub propriis terminis continetur, similiter capturam piscium in dimidio stagno et fluenti aqua, que Pena vocatur, et de fluvia Zizina usque ad siluam quercinam infra Malchin et Warkentin usque ad fossata, que wosgrouen dicuntur, usque in fluvium Pene per decensum, libere contulimus perpetuo possidendam sub eisdem libertatibus et prerogativis, sicud Kasemarus et Wartislaus eius filius et postmodum Nicolaus et Johannes fratres domini dicti de Rostok ipsam villam Warkentin predicte ecclesie antea contulerunt. Ne igitur aliquem de nostris successoribus super hiis dubitare contingat, nostra sigilla ad horum confirmationem presentibus sunt appensa. Testes sunt: Conradus de Cremon, Hermannus de Wokenstede, Tessmarus, Conradus Vos, Conradus de Lankowe, Wulscade, Otto de Retzowe, Claus Kabold, Rolof Barold, Johannes de Hauelberghe, Hermannus de Rumpishaghen, Ludeke Dessin, Conradus Predůl, milites, Johannes et Vicke fratres dicti Pritzebur, famuli fidedigni. Datum Gustrow anno domini Mo.CCCo.XIIII, feria quarta proxima post Michaelis festum.

Des thu thûghe so hebbe wy Geuerd vån Aluensleue vnde Diderik vån Runttorp vôrghescreuen vnsen inghesegel låten hanghen an dessen breff, dy ghegheuen vnde ghescreuen is thu Wistok na godes bôrt dûsent iår vîrhundert iår dårna in deme vefteynden iàre, in sunte Andrens âuende.

Nach dem Original-Transsumte, auf Pergament, in einer scharfen, geläufigen Minuskel. Angehängt sind zwei Pergamentstreifen,

von denen der zweite das Siegel verloren bat; an dem ersten hängt ein rundes Siegel mit einem Schilde mit zwei Querbalken und zwei Rosen oder dgl. zwischen denselben und einer unter dem untern Querbalken; Umschrift:

s'. gevert..v. albensive.

Nr. IV.

Der Bischof Friederich von Camin incorporirt die Kirche zu Wargentin dem Kloster Arendsee, welches seit der Stiftung durch den Herzog Kasimir von Pommern das Patronatrecht über dieselbe gehabt hat.

D. d. Anclam. 1335. Mai 10.

Nach dem Originale im gräflich-hahnschen Archive zu Basedow.

In nomine domini Amen. Fredericus dei gracia episcopus ecclesie Caminensis ad perpetuam rei memoriam. Cum omnis actio, que racioni innititur et iusticie titulis insingnitur, perpetue valitudinis robore sit firmanda, ea tamen specialiter et potissime, que deputata est usibus in sancte religionis proposito Christo Jhesu conuersancium, pontificali auctoritate rata ac racionabilis esse debet et ad contradictionem inposterum euitandam scriptis auctenticis merito confirmandam: hinc est quod in Christo nobis dilecte priorissa totusque conuentus sanctimonialium in Arnsse, Benedicti ordinis, Verdensis diocesis, nobis humiliter supplicarunt, quod cum redditus et prouentus dicti conuentus sui sint ita tenues et exiles, quod persone altissimo in diuino of ficio die noctuque famulantes, ex eis secundum suam decentiam non potuerint commode sustentare, quatenus ecclesiam parochialem ville Warghentyn, nostre dyocesis, que villa ex donacione illustris domini Kazimari, quondam ducis Pomeranorum et Leuticiorum principis, ab antiquo cum omnibus suis iuribus, prouentibus, redditibus et pertinenciis quibuscunque ad eas pertinuit et pertinet, prout in priuilegio dicti principis et confirmacione venerabilis in Christo patris domini Conradi, quondam Caminensis ecclesie episcopi, nostri antecessoris, patet euidencius, que vidimus et de uerbo

ad uerbum conspeximus, fore salua et illesa, ipsi conuentui de nostro pii pastoralis officio vnire et incorporare dingnaremur: nos attendentes, quod cum a nobis petitur, quod iustum est et honestum, tam vigor equitatis, quam ordo racionis expostulat, vt id ad debitum perducamus effectum, presertim cum in eo diuinum cultum conspicimus adaugeri: peticionibus igitur dictarum sanctimonialium, puta priorisse et conuentus, humilibus et condingnis inclinati, et vt persone presentes et future in ipso conuentu existentes deuocius ac liberius omnipotenti deo sueque genittrici virgini Marie in suis officiis et orationibus continuis valeant famulari, dictam ecclesiam ville Warghentyn, cuius ius patronatus ad easdem hactenus pertinuit et pertinet, dicto conuentui et cenebio sanctimonialium predictarum cum omnibus suis iuribus, prouentibus, redditibus et pertinenciis, tam spiritualibus, quam temporalibus, vnimus, subicimus et presentibus incorporamus, et presentem nostram vnionem ac incorporacionem, de consensu et consilio nostrorum consiliariorum, firmam, stabilem et perpetuo permanendam, auctoritate nostra ordinaria in nomine domini in hiis scriptis confirmamus, dantes et concedentes eisdem priorisse et conuentui predicto, vt ipsam ecclesiam, cum vacauerit, possint persone ydonee locare uel in ea vicarium perpetuum uel temporalem ponere cumque vtilitate suadente reuocare et de ea disponere, prout ipsis et eorum prouisori secundum dictum et equitatem canonicam visum fuerit expedire, iuribus tamen episcopalibus nobis et nostris successoribus in eadem ecclesia et in uicario perpetuo uel temporali instituendo uel instituto, quantum ad curam animarum seu accessum altaris recipiendum perpetuis temporibus reseruatis, porcione eciam debita et rationabili ipsi instituto uel presentato pro competenti corporis sui sustentacione de prouentibus ecclesie reseruata, inhibentes sub pena anathematis, ne potestas secularis uel alius quicunque, cuiuscunque condicionis extiterit, dictas sanctimoniales vel vicarium earundem, quem in dicta ecclesia duxerint statuendum, in ipsa ecclesia aut bonis ad eam pertinentibus inpediat aut quomodolibet impedire presumat uel aliquid sibi in premissis contra nostram vnionem et incorporacionem presentem de cetero vendicet aut vsurpet, sicuti nostram et omnipotentis dei canonicam euitare voluerit vlcionem.

Testes huius nostre vnionis sunt honorabiles viri domini: Fredericus de Steghelis, archidiaconus Vzenemensis, Herbord us, plebanus in Cyten, canonici Camynenses, Fredericus Cornicke, officialis noster, Thidericus de Bremis, Franciscus, plebanus in Corlin, et alii plures fidedingni. In cuius rei euidens testimonium sigillum nostrum presentibus est appensum. Datum et actum Tanclem anno domini MCCCXXXV, in die Gordiani et Epymachi martirum beatorum.

Nach dem Originale auf Pergament in einer eilfertigen, festen Minuskel; angehängt ist eine Schnur von grüner Seide, an welcher das Siegel fehlt.

Nr. V.

Das Kloster Arendsee präsentirt dem Bischofe Ludwig von Camin den Priester Martin Soten zu der eröffneten Pfarre der Kirche zu Wargentin.

D. d. Arendsee. 1478. April 18.

Nach dem Originale im gräflich-hahnschen Archive zu Basedow.

Reuerendo in Christo patri et domino domino Ludewico, ecclesie Caminensis postulato, comiti de Euersten et domino terre Neugardensis, domino suo fauoroso, Anna de Jaghow priorissa totusque conuentus monasterii Arnsse, Verdensis diocesis, ad queuis grata pronos effectus. Ad ecclesiam parrochialem ville Warghentyn Caminensis diocesis sitam et fundatam, per obitum bone memorie domini Reynoldi Kremeres presbiteri, nouissimi et immediati possessoris eiusdem, vacantem, cuius ius patronatus seu presentandi ad nos nostrumque monasterium pleno iure dinoscitur pertineri, honorabilem virum dominum Martinum Soben, presbiterum dicte Caminensis diocesis, propter deum vestre paternitati dignum duximus presentandum, pro et cum eo supplicantes, quatenus eandem ecclesiam eidem domino Martino cum spiritualium et temporalium administracione generose conferre dignemini facietisque sibi et nulli alteri de eiusdem ecclesie redditibus, prouentibus et obuencionibus et emolumentis

« السابقةمتابعة »