I. Ezzos Gesang. Der guote biscoph Guntere vone Babenberch ein guot liet machen. duo er die wîse duo gewan, got gnâde ir aller sêle. I. Nú wil ih iu herron heina wâr reda vor tuon von dem angenge von alem manchunne, 5 von dem wîstuom alse manicvalt, úzer genesi unde ûzer libro regum, Ich wil iu eben allen eine vil wâre rede vor tuon 15 von dem mînem sinne von dem rehten anegenge, I. 1 Nu Barack.v In der Strassb. Hs. sind die Lücken der Initialen nicht ausgefüllt. Kleinere Deutsche Gedichte des XI. u. XII. Jahrh. 1 von den genâden alsô manechvalt, dî uns ûz den buochen sint gezalt, ûzzer genesi unt ûz libro regum, 20 der werlt al ze genâden. II. Lux in tenebris, daz sament uns ist: der uns sîn licht gibit, von einimo worte er bechom Die rede dî ich nû sol tuon, daz was der wâre gotes sun: 25 von dem einem worte er bequam ze trôste aller dirre werlte. O lux in tenebris, dû herre dû der mit samet uns bist, 30 neheiner untriwe dû ne phligist. 35 dû sprêche, ube wir (den behîlten, Got mit sîner gewalt der wurchet zeichen vil manecvalt. der worhte den mennischen einen 40 ûzzen von aht teilen: 28 dů herre 29 dů 35 (den behîlten, wir) MSD = fehlt. von dem leime gab er ime daz fleisch, von dem steine gab er ime daz pein 45 von den wurzen gab er ime dî âdren, duo habet er ime begunnen 50 der ougen von der sunnen. unte sînen gesin, daz wir ime îmer wuocherente sîn. III. Wâre got, ih lobin dih, din anegenge gihen ih. taz anagenge bistú, trehten, ein. 5 der got tes himilis, wâges unde luftes unde tes in dien viern ist daz geskuofe dû allez eino, 55 Wârer got, ich lobe dich, ein anegenge gih ich an dich. 60 wâges unte luftes unt alles des (in den) vieren ist 42 sweihc 45 MSD âdran 61 (in den) fehlt, vgl. III. 7 = adren s. Anm. 60 lustes lebentes unte ligentes. daz geschuophe dû allez eine, dû ne bedorftest helfene dar zuo. 65 ich wil dich ze anegenge haben in worten unt in werchen. IV. Got tû gescuofe al daz ter ist, ze aller jungest gescuofe dû den man 5 nâh tîner getâte, taz er gewalt habete. dú bliesimo dînen geist în, taz er êwic mahti sin. noh er ne vorhta imo den tôt, 10 ub er gehielte din gebot. ze allen êron gescuofe dû den man: Got dû geschuofe allez daz ter ist, ze aller jungest gescuofe dû den man nâh dîner getête, sô dû gewalt hête. dû blîse im dînen geist în, 75 noh er ne vorhte den tôt, ub er behielte dîn gebot. zallen êren gescuofe dû den man: zuo dem vrônem paradŷse, daz si dâ inne wêren, des sînen obzes phlêgen, 85 unt ub siu daz behielten, vil maneger gnâden si gewîlten. sô si an den buochen stânt gezalt, 90 die in paradŷse springent: honeges rinnet Geon, milche rinnet Vison, wînes rinnet Tigris, 95 daz scuof er den zwein ze genâden, dî in paradŷse wâren. V. Wie der man getâte, tes gehugen wir leider nôte. wie skier er ellende wart! vil mihil was tiu unser nôt: 10 tô begonda richesôn der tôt, ter hello wuohs ter ir gewin, manchunne al daz fuor darin. Wie der man getête, 100 wî schîr er ellente wart! 84 obscez V. 11 wos |