805 dâ dû mich (ûz hâst geschaffen: 810 unde mich des êwigen rîches ob sie (dîn guote lieze. von himele her in erde treip 820 daz riet dir dîn guote unde vil verre dîn gnâde, wande wir des unwirdîch wâren. Wie mohte wir daz verdienet haben, 825 spoten unde spîwen, daz dû dich lieze trîben an die stat, dâ man dich hie 830 ôwî dîn gotlich gewalt! dô wolt er sich nider neigen (unde der werlde erzeigen,) daz er des tages deste minner nîne was: die helle er under diu brach. 835 dô dû in dem tôde himel unde erde allez (lieze) erweget werden, 805 f. (ûz hâst geschaffen, dû ne woldest mich) Di. Anm. S. 77 zu S. 314, 26 lich = fehlt. tægelichen s. Anm. 809 tegelîches Leitzmann brief 811 bestiezen Di. = bestieze = = fehlt, s. Anm. fehlt. 836 (lieze) 812 f. (dîn guote lieze. herre, dich) Schr. III, 432 dî steine zebrâsten dar abe, genuoge erstuonden an dem tage, 840 gar ervûlet wâren: sich zaten die uber elliu diu lant, (die lange wâren unbechant). sich verwandelôte daz lieht. der tiuvel ne wesse niht, 845 waz in der mennscheit was, dî er dâ ûzen ane sach: diu gotheit was in verholn. daz er dâ hete verstolen, (daz wart im ûz der hant gezogen. 850 dâ wart der tiuvel mit betrogen:) im was sîn sterchôrre chomen. daz ime ouch alle die benomen (hinnen vur) werden, dî ûffe dirre erden 855 sîn gebildet nâch dire, daz gib in unde ouch mire, dû vil heilige gotes sun, qui vivis et regnas per omnia secula seculorum!. Di. 433 = XIII. Upsalaer Sündenklage. Ich firsachen demo diuvele alles sînes willen herro drethîn, ich bekenne mich dir unde dîner heilier muoter unde allen dînen drûten [ane mir. 837 dî steine Schr. III, 433 = steine di s. Anm. 841 die diu s. Anm. 842 (die lange wâren unbechant) Schr. II1, fehlt. 844 s. Anm. 845 waz Di. = waz er 849 f. (daz wart im ûz der hant gezogen. dâ wart der tiuvel mit betrogen) Schr. III, 433 fehlt, s. Anm. 853 (hinnen vur) Schr. III, 434 : XIII, 1 diyuelle = fehlt. = 858 s. Anm. 5 aller der sundeclîcher dêthe, dî ich mit werken oder mit rêthen î en werlte gefrumede, sinth ich sunde gehugede. Ich geben mich an des almehtien godes gewalt, 10 wande mîne sunden sinth sô manichfalt, dat ich si alle nith nemach genennen. Ich sundich mennischo ich bekenne mordes unde zouberes, ich hân mich firwarth leyder ane oberdranke unde ane oberâze. des ich zubele gedâthe, êr ich iz mit werken volbrehte. 25 Ich newarth mînen ebencristen nî sô holt, mînen vader, mîner muoter, mînen swestren, mînen bruoderen unde anderme mîme geslethe, 30 also ich solde van rethe. Ich hân firbroken vîren unde vasten, ro negesûtha noch umbe sîn dienest nerûtha, 35 sô ich van rethe solde dûn. Ich gaf mîn almûsene in rûm unde hân mich firsûmt (daz ist mir leith), 12 meinçsco 15 slaten 16 vuerlt liches, am Ende der Zeile ist hi ausradiert. 20 giređnt 24 uolbrehthe, das zweite h radiert. 29 geslehthe 30 al 33 negesuta 38 dier hieligen cristenhiet beide lebenden unde dôten, daz ich nie negerûthe mîner sunden 45 mit sulchen rûen noch mit sulchen vorthen, Ich was ie zû allemo ubele gare. 50 sô mîne meindêthe wêren. die mir mîne êwarthen dâthen, dî ne behîlth ich mit gehorsame nie: 55 die mir hânt gedînet, den hân ich ungelônet. ich ne lîz mich nie irbarmen 60 dî sîchen noch dî armen. ich hân mînen zehenden ungegeben. leider in allen enden. Dî dâ in kerchêre oder in benden 65 oder in andren steden 43 bekemnen stude 52 dir min' 58 uerthe 48 nep finch 50 meinthe XIV. Benedictbeurer Gebet zum Mefsopfer. Oberestiu magenchraft, vater aller dîner geschaft, wâriu, hêriu gotheit, 5 dizze opfer daz wir dir hie tuon, enphâhe, wîse vaterheit, 10 unde bedenche ouch uns an im: uns bî sîner mennischait. sîn gothait diu ist mit im dîn, 15 und ist iedoch daz unser dîn, Er samenôt unser mennischait an sich zuo dîner gothait, daz wir sîn mit im gemaine, 20 als er ist mit dir alaine. unser bilde er an sich nam: dâ bî er dich an uns erman. er gab uns ze wandeln sich, daz wir bî im manen dich. 25 daz er des unsern nam an sich, im ze lîbe und ouch ze lich, daz gab er uns ze niezen wider, daz im niht entwüehsen sîniu lider. 28 entwüehsen MSD = entvvhsen |