Thought following thought, and step by step led on, And with dark fhades and rocks environ'd round, O what a multitude of thoughts at once One day forth walk'd alone, the But at most there should be only a comma after leading, for the conftruction is, his deep thoughts leading as well as the Spirit. And as Mr. Thyer obferves, what a fine light does Milton here place that text of Scripture in, where it is faid, that Jefus was led up of the Spirit into the wilderness, and how excellently adapted to embellish his poem! He adheres ftrictly to the infpir'd hiftorian, and yet without any fort of profanation gives it a turn which is vastly poetical. 191.. till far from track of men, Thought following thought, &c] I hope it won't be thought too light to obferve, that our author might probably in these lines have in view 195 200 To me was pleasing; all my mind was fet 205 Had meafur'd twice fix years, at our great feaft 210 I went into the temple, there to hear The teachers of our law, and to propose Οξυ δ' ανάβησας, ταχινοι δε τοι ήλθον ισλοίο Swift was thy growth, and early Henry Stephens's tranflation of the Verum ætate, puer, digna es meditatus adulta: or rather his more paraphraftical tranflation, Verum ætate puer, puerili haud more folebas Ludere; fed jam tum tibi feria cuncta placebant, What Digna ætate animus jam tum volvebat adulta. And Pindar in like manner praifes Demophilus. Pyth. Od. IV. 501. new gap ev ali veC, ev de βολαις πρέσβυς. Our author might allude to these paffages, but he certainly alluded to the words of the Apoftle 1 Cor. XIII. 11. only inverting the thought. When I was a child, I spake as a child &c. 204: myself I thought Born to that end, born to promote all truth,] Alluding to our Saviour's words John XVIII. 37. Ta this end was I born, and for this caufe came I into the world, that I fhould bear witness unto the truth. 210. at our great feaft] The feaft of the pallover, Luke II. 41. 214. And What might improve my knowledge or their own; To which my spirit aspir'd; victorious deeds Then to fubdue and quell o'er all the earth 214. And was admir'd by all: :] For all that heard him were aftonifhed at his understanding and anfwers. Luke II. 47. 219. Brute violence] So again in the Mask 215 220 At victorque volentes Per populos dat jura, viamque affectat Olympo. Our author was always a declar'd enemy to perfecution, and a friend to liberty of confcience. He rifes And noble grace that dafh'd brute above himself, whenever he speaks violence. Thyer. of the subject; and he must have felt it very ftrongly, to have ex221. Yet held it more humane, more heav'nly first &c.] Here prefs'd it fo happily. For as breathes the true fpirit of tolera- Mr. Thyer juftly remarks upon tion in these lines, and the fenti- this paffage, there is a peculiar ment is very fitly put into the foftness and harmony in these lines, mouth of him, who came not to de- exactly fuited to that gentle spirit froy mens lives but to fave them. of love that breathes in them; The allitteration of w's in this and that man muft have an inqui fitorial spirit indeed who does not line, and the affonance of winning and willing have a very beautiful feel the force of them. effect; By winning words to conquer willing hearts, 222. to conquer willing hearts,] Virgil Georg. IV. 561. At least to try, and teach the erring foul Not wilfully mis-doing, but unware Misled; the stubborn only to fubdue. 225 These growing thoughts my mother foon perceiving By words at times caft forth inly rejoic'd, And faid to me apart, High are thy thoughts O Son, but nourish them and let them foar 230 235 All Heav'n and Earth, Angels and Sons of men; A meffenger from God foretold thy birth Conceiv'd in me a virgin, he foretold victorque volentes Per populos dat jura which expreffion of Virgil's, by the way, feems to be taken from Xenophon. Oeconomic. XXI. 12. Ου γαρ πάνυ μοι δοκεῖ ὅλον τετι το αγαθον ανθρωπινον είναι, αλλα θείου, το εθέλοι των αρχειν. I could add other paffages of Xenophon, which Virgil has manifeftly copied. Fortin. Thou negligence of the former editors and printers, who have not fo much as corrected the Errata pointed out to them by Milton himself, but have carefully followed all the blunders of the frft edition, and increaled the number with new ones of their own. This paffage affords an instance. In all the editions we read -the stubborn only to destroy; 226.--the fubborn only to fubdue.] We cannot fufficiently condemn the and this being good fenfe, the mistake Thou should'st be great, and fit on David's throne, Of Angels in the fields of Bethlehem fung 245 Where they might fee him, and to thee they camê, Directed to the manger where thou lay'ft, 250 For in the inn was left no better room: mistake is not fo eafily detected: 227.my mother foon perceiving inly rejoic'd,] Virgil. Æn. I. 5oz. 255 By Latonæ tacitum pertentant gaudia pectus. Fortin. 241. there fhould be no end.] We have reftored the reading of Milton's own edition, should not hall, as before Thou shouldst be great 255. Juft Simeon and prophetic Anna,] It may not be improper to remark how strictly our au thor |