صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

anime mee et animaru antecessoru meoru et successoru meoru cōcessisse et dedisse et presenti carta mea cōfirmasse Deo et beate Marie et Abbathie de Stanl. et monachis ibidem Deo seruiētib3 in purā et ppetua elemosyna xx solidos añuos in vicecomitatu meo de Cestria sine dilatione vel retenemēto, pcipiend vigil. Natalis dñi p. manu vicecomitis mei, quicüq. sit vicecomes, nullo alio precepto inde expectato, quousq. eis alibi melius puiderim in terra vel in alio beneficio. Hac autē elemosyna warātizabimus ego et heredes mei imppetuu predicte abbathie et monachis. Hijs testib3 Rogō de Lascy constab. Cestrie, Pho de Orreby Justic. Cestrie, Hug. et Henr. Dispens., Petro clico de Cestrie, Hug. et Galfr. de Dutton, Rogō et Willo de Menilwarin, Joscerano de Hellesby, Rico de Kyngesl. et multis alijs.

XIII. Carta Rici Couentrensis Episcopi de fundatione domus de Stanlawe.

R

ICARDUS* dei gratia Couētr. episcopus omib3 sancte matris ecclesie filijs tam presentib3 quam futuris salutē. Uniuersitati vestre notu esse volumus nos cōcessisse et ratā habuisse donationem qua dilectus filius noster Johes Constab. Cestrie fecit Deo et sancte Marie et Robto Abbati de Stanl. et eiusdm Loci conuētui sup. Loco qui dicitur Stanl. ad faciend. et edificad. ibidem abbathiā sua, et sup villa que vocatur Staneya, et domu in villa Cestrie iuxta ecclesia sancti Michaelis. Et quam hāc donationem imppetuu esse valituram volumus, nos ea presēti carta cōfirmamus iuxta tenore carte memorati Johis qua sup ead cōcessionē et donationē vidimus et legimus. Testib3 Rogō Archidō Salop, Willo decano

* Richard Peche, bishop of Coventry and Lichfield, succeeded to the bishopric A.D. 1162, and died 1182.

Lich. ecclesie, Robto archido Cestrie, Augustino canonico de Hathemon, magro Robto de Haya, magro Terico, magro Walto de Tillesbur, Nigello capello, clericis nostris, Galfr. peet. dapif. nostro, Walto camerario, Petro camerario, seruiētib3 nostris, et multis alijs. Valete.

XIV. Confirmatio Ricardi Couentrensis episcopi de Stanlawe et Staneye et terris.

R

ICARDUS dei gratia Couentr. episcopus uniuersis sacrosancte matris ecclesie filijs tam presētib3 quam futuris in dño salutē. Rationis et pietatis desiderat modus ut que sacris et religiosis locis in ppetua elemosyna collata sūt, diocesani episcopi testimonio et auctoritate corroboretur. Inde est quod nos caritatis. zelo puocati, tam presentis scripti auctoritate quam sigilli nostri attestatione cofirmamus Deo et sancte Marie et Abbati atq. monachis de Stanl. ipsum locu de Stanlawe, que locu, mutato nomine, Benedictum locu vocamus, ea que dilectus filius noster Johes constab. Cestrie memoratis fratrib3 in purā liberam et ppetuā elemosynā dedit et carta sua qua audiuimus et vidimus cöfirmauit, sc. villa que vocatur Staneya, et alteram villa que vocatur Mauriches Eston cũ omibz ptinētijs earū in bosco, in plano, in pratis, in pascuis, in vijs, in semitis, in aquis, in piscarijs, in mariscis, in molēdinis, et in omib3 alijs aisiamētis suis liberas et quietas ab omi terreno seruicio et seculari exactione. Et preterea quietatia thelonei in emptione et vēditione omiū reru suarū p totā terrā suā et quietātiā thelonei de pprio blado suo in moledinis suis. Necnō et mesuagiū unū in villa Cestrie iuxta ecclesiam sancti Michaelis cu omib3 edificijs et libertatib3 suis. Ad hec autē nos presentiu literaru testimonio cöfirmamus tam dictis fratrib3 Loci Benedicti omem libertate quam Hugo comes Cestrie eis fecit et carta sua qua inspeximus cöfirmauit videlt ome seruiciu quod

ad predictas villas siue ad mesuagiū prenominatū ptinet p salute anime mee et omiu antecessoru et heredū suorū imppetuū remisit. Hijs testib; Johe Abbe de Cubermere, Robto mocho de Cuberm, Augustino capello, Magro Robto de Haya, magro Walto de Tilebur, Manafero, Andrea camerar. et alijs multis.

XV.

Confirmatio Baldwini* Cantuariensis Archiepiscopi de hijs que
Johes Constabularius Cestrie dedit domui de Stanlawe.

B.

Dei gratia Cantuar. Archiepiscopus Anglie primas et A postolice sedis legatus, uniuersis sancte matris ecclesie filijs ad quos presentes litere puenerint eterna in dño salutē. Ad uniuersitatis vestre notitiam volumus puenire dilectos filios nostros fratres de Stanl. scriptu bone memorie Ricardi Couentr. episcopi in hec verba presentasse. Ricardus dei gratia Couentr. &c. ut supra ex alia parte usq. ad illud verbū, Andr. camerar. et alijs multis. Ad hec preter illas libertates et beneficia que memoratus Episcopus suo scripto comprehēdit et exprimit alias libertates et beneficia sepedictis fratrib3 de Loco Benedicto a memoratis Comite et Johe Constab. Cestrie sicut ex autēticis eoru scriptis deprehēdimus sūt collata, que pprijs vocabulis duximus exprimēda a comite, videl. quietātiam de theloneo in villa Cestrie que ijdem fratres ad opus pprie domus sue de Stanl. emerint, a Johē autem Constab. Cestrie decima salis sui de Norwyco siue in denario siue in sale. Ita quidem quod si prefati monachi sal habere maluerint p duob3 denarijs et obolo sumā salis semper habebunt. Ut igitur cocessiones et donationes que memoratis monachis de Stanl. super iam dictis beneficijs et libertatib3 a prefatis Comite et Johe Constab. Cestrie intuitu caritatis facte sut firmā

* Baldwin, the first archbishop of Canterbury of the Cistercian order, was translated from the see of Worcester 19th May, 1185, and died A.D. 1191.

et ppetua habeant stabilitate easdem sicut iuste et rationabiliter facte sut auctoritate qua fugimur cōfirmamus et sigilli nostri appositione comunimus. Hijs testib; Magro Henro de Northampton, Magro Siluestro, Willo de Sotyndon, Rogo de Cilly, Willo Prudholm, Rico de Humfrauille, Eustachio de Wilton, Salomone clerico, Galfro forti et alijs.

Et mem. quod scriptu Johis de Lascy de decima salis sui in
Northwyco de quo supra fit mentio in cōfirmatione dñi
Cantuar. Archiepiscopi inuenietur in titulo nono de Wyn-
laton et Wych.

XVI. Carta Rogeri de Lascy de omnibus quos pater eius dedit nobis.

[ocr errors]

NIUERSIS sancte matris ecclesie filijs tam presētibz quam futuris Rogerus Constab. Cestrie salute. Sciatis me dedisse et hac presēti carta mea cōfirmasse Deo et sancte Marie et Abbati atq. monachis de Stanl. omia que pater meus Johes Constab. Cestrie eis dedit et carta sua cōfirmauit scil. ipsū locū que mutato nomine Benedictum locu vocari volumus ad construendā Abbathia ordinis Cisterciensis, et villā unā que vocatur Staneya, et alteram villa que vocatur Mauriches Eston cu omib3 ptinentijs earū, in bosco, in plano, in pratis, in pascuis, in vijs, in semitis, in aquis, in piscarijs, in mariscis, in molēdinis, et in omib3 alijs aisiamētis suis liberas et quietas ab omi terreno seruicio et seculari exactione, pro salute anime mee et patris mei et matris mee et omiù antecessoru et heredū meoru in puram et ppetuā elemosyna. Concessi quoq. eis in ppetua elemosynā quietātiam thelonei in emptione et venditione omiū rerū suarū p. totā terrā meā, necnō quietātia thelonei de pprio blado suo in molendinis meis. Dedi quoq. eis omem decima salis mei de

Northwyco siue in denario siue in sale. Quod si prefati monachi sal habere maluerint p duob3 denarijs et obolo sumā salis semper habebūt. Dedi et eis mesuagiū unū in villā Cestrie cu omib3 suis, quod habui iuxta ecclesiam sancti Michaelis similiter in pura et ppetua elemosynā cu omib3 libertatib3 et liberis cōsuetudinib3 suis. Et quando ego et heredes mei voluerimus in domo prenominata placita nostra tenebimus et ad expensas ñras hospitabimur. Hec vero omia prenominata ego, R. et heredes mei erga Rege et erga comitem Cestrie de omi terreno et foriseco seruicio quod ad predictas terras ptinet warātizabimus et acquietabimus et contra omes alios homines in omib3 et ubiq. warātizabimus manutenebimus et defendemus. Et quicuq. hāc mea elemosynā destruere vel minuere voluerit, destruat eum Dñus et eius maledictionem et omiū sanctoru et mea habeat. Hac autē elemosyna dedi et concessi liberam et quietā atq. honorificam sicut ulla elemosyna liberius et quietius atq. honorificetius dari potest. Hijs testib3 Rogo fratre Comitis Cestrie,* Hug. de Boidel, Alano fratre eius, Willo fratre eius, Hugone de Dutton,† Ada de Dutton, Rico fil Johis

Supposed by Sir P. Leycester to have been illegitimate.

+ This Hugh de Dutton most probably was the third Hugh de Dutton in descent from Hodard de Dutton, the founder of the family. The descents from that Hodard are,

I. Hugh de Dutton, about the latter end of Henry I.

II. Hugh de Dutton, his son, lived circa 1153, and had three sons,

1. Hugh de Dutton.

2. Adam de Dutton, the ancestor of the Warburtons of Arley, who had issue, Geoffrey, his son and heir.

John.

3. Geoffrey de Dutton, the ancestor of the Duttons of Chedhill, and Ashley of Ashley.

He was succeeded by his son,

III. Hugh de Dutton, who married a daughter of Hamo de Mascy, temp. H. II.,

and had issue,

1. Hugh de Dutton.

2. Geoffrey de Dutton.

He was succeeded by his son,

IV. Hugh de Dutton. He had a grant from John de Lascy of all the fidlers and

D

« السابقةمتابعة »