صور الصفحة
النشر الإلكتروني

1. That they received all the several parts of the Old and New Testament, appears from St. * Augustine's enumeration of them in his arguinents with these people.

2. There can be no question therefore, but they received all those books in particular, which were generally received.

3. The book of the Acts is largely quoted by.. Petilian, and Tichonius.

4. I cannot say, whether they received the Epistle to the Hebrews. Tichonius has the words d of Heb. x. 38. The just shall live by faith;” but he seems to consider them as the prophet Habakkuk’s.

5. They plainly received the Revelation of St. John. Augustine frequently quotes it in his arguments with them. It is also cited by the Anonymous Author of the Acts of Saturninus and others. Tichonius & the Donatist wrote a Commentary upon the whole book, as we before saw in his article from Gennadius.

6. Augustine bears witness to them, that they had the like respect for the scriptures that the catholics had, and were not unwilling to be determined by them.

Moreover, their respect for the divine scriptures was manifest, in their aversion for all those who had betrayed them, or were supposed to have done so.



I. His history and works. II. His testimony to the scriptures.

1. Alexander, bishop of Alexandria, succeeded' Achillas in the year 312, or 313. In his time arose the Arian controversy, which made so much noise in the world. He was present at the council of Nice in 325, and died at Alexandria, before the end of that year, or some time in 326, within five months after the breaking up of the council, or after his return home from it.

a Non invidemus alicui. Legite nobis hoc de Lege, de legant in Apocalypsi.- Sic enim dicitur Joanni.--Aug. Prophetis, de Psalmis, de ipso Evangelio, de Apostolicis contr. Ep. Parmen. I. ii. c. 10. n. 22. Vid. ib. n. 20. Et literis. Legimus, & credimus. Aug. de Unit. Ecc. cap. 6. conf. Aug. contr. Crescon. 1. iii. c. 66. n. 75. & c. 67. n.77. n. 11.

"Et hanc sententiam suam Sancti Spiritûs auctoritate conUt ergo non commemorem gentes, quæ post apostolorum scriptam tali comparatione firmabant. Scriptuni est, inquiunt, tempora crediderunt, & accesserunt ecclesiæ; illæ ipsæ solæ, in Apocalypsi. Acta Saturnin. & cap. 18. quas in sanctis literis, in Actibus, & Epistolis Apostolorum, & 8 Exposuit & Apocalypsin ex integro. Gennad. De V.I. Apocalypsi Johannis invenimus; quas utrique amplectimur, cap. 18.. & quibus utrique subdimur, &c. Ib. c. 12. n. 31.

To Sed, ut dicere cæperam, non audiamus: Hæc dicis, hæc Sed in præscripto Legis, in Prophetarum prædictis, in dico. Sed audiamus : Hæc dicit Dominus. Sunt certe libri Psalmorum cantibus, in ipsius Pastoris vocibus, in Evangelis- dominici, quorum auctoritatibus utrique consentimus, utrique tarum prædicationibus & laboribus, hoc est in omnibus sanc- cedimus, utrique servimus. De Unit. Ec. c. 3. n. 5. torum librorum auctoritatibus. Ib. c. 18. n. 47.

Sileant bumanarum contentionum animosa & perniciosa Quas utique scripturas, nisi canonicas Legis & Prophetarum? certamina. Inclinemus aurem verbo Dei. ib. c. 7. n. 15. Hac accesserunt Evangelia, Apostolicæ Epistolæ, Actus Apos- · Vid. Cav. Hist. Lit. & Pagi Crit. in Baron. Ann. 311.. tolorum, Apocalypsis Joannis. Ib. c. 19. n. 51.

n. 25. Quod non de Lege, non de Prophetâ, non de Psalmo, non * Alexander quinto post synodum habitam mense obiit, de Apostolo, non de Evangelio, -recitatis. Ep. 105. al. exeunte anno 325, vel mense primo insequentis anni. Cav. 106. c. 1. n. 2.

ib, in Alexandro. • Sed ut hæc ab apostolis præluceant, eorum Actibus edo- "Quo pacto Alexander in suam ecclesiam initio hiemis percemur. Petilian. ap. Aug. contr. Lit. Pet. I. ii. c. 37. n. 85. venit, & die 16 Aprilis defunctus est. Quæ Athanasii laudati Vid. ib. c. 20. n. 41. & c. 21. n. 47.

sententia fuisse videtur. Hæc enim ejus verba: OUTW de Tichon. Reg. iii. p. 52. Bib. PP. T. 6.

σενlε μηνες παρήλθον, και ο μεν μακαρίτης Αλεξανδρος τελελευ* Quomodo autem ex lege nemo justificatur apud Deum; Trkey' id est, nondum quinque menses (scilicet ab adventu justus autem ex fide vivit. [Conf. Gal. üi. 11.) Ostendit Alexandri in ecclesiam suam,) præterierant, cum Alexander præterea, dictum esse per prophetam, ex tide vivit. Tich. mortem obiit. Pagi ib. An. 326. n. 3. Conf. Ap. d. contr. Reg. iii. ap. Bib. PP. T. vi. p. 52. F.

Arian. n. 59. p. 178. & Thdret, 1. i. c. 26. Nam populos significari aliquando vocabulo aquarum,

By Theodoret he is called “ the great Alexander, and an excellent defender of the evangelical doctrine.

It is not known that Alexander wrote any thing beside epistles, sent to bishops in several parts of the world: which, as · Epiphanius says, were in number almost seventy, and were extant in his time in the hands of the curious. Socrates says, that great numbers of epistles having been written by many, sent chiefly to the bishop of Alexandria, collections were made of them; one by Arius, of those favouring him, another by Alexander, on the contrary side. It is probable, that each collection contained the letters written by themselves, as well as by others in their favour. But, as may be argued from the words of Socrates, and is farther evident from Sozomen, each collection consisted

of letters written on one side only. Of all those epistles of Alexander there now remain two only, one in Socrates, to & the bishops of the catholic church throughout the world: the other in ^ Theodoret, to Alexander bishop of Byzantium, with 'fragments of some others. The time of writing those two letters will be shewn more particularly at the beginning of the next chapter.

It must be owned that Alexander expresseth himself with much warmth, if not with bitterness of spirit.

He calls Arius and his followers & apostates, and ' enemies of Christ, and " impious. He says, " they had done their utmost to exceed all past heresies, and approach nearer to Antichrist.

II. All the farther account which I shall give of those two letters will relate to the holy scriptures.

1. It is observable, that several books of the New Testament, particularly St. Paul's epistles, are here frequently quoted.

2. St. John's gospel is largely and expressly quoted. • John ° the evangelist: John P in his gospel: the most excellent John.'

3. Alexander received the epistle to the Hebrews, as Paul's. • As 'the apostle says, Jesus Christ, the same yesterday, to-day, and for ever: and what reason have they to say that he was made for us, when Paul writes, “ for whom are all things, and by whom are all things. Again, having cited various texts, he adds, Agreeably" to these speaks the most eloquent Paul, saying, “ Whom " he has appointed heir of all things, by whom also he made the worlds." In another place * he has words of Heb. i. 3.

4. He quotes the second Epistle of St. John, ver. 10. For y it becometh us as Christians, '-“not to say to such: God speed, lest we be partakers of their sins," as the blessed John • directs.'

5. I shall add some things, shewing his respect for the scriptures, and the general divisions then in use.

p. 11.

a Hær. Fab. 1. iv. n. 1. p. 232. & n. 7. p. 239.

--Ευσεβιος--προϊςαίαι και ταίων των αποσαθων. ib. Β. 5 ---Αλεξανδρος και γενναιος των ευαγίελικων δούμαιων γενθ-- 1 “Άπαξ γαρ προθεμενοι χρισομαχειν. p. 112. Β. HUEVOS apoy.axos. Id. H. E. 1. i. c. 2. p. 7.

* -φασιν οι αλαςορες. ap. Th. p. 10. D. --ως τον αριθμον έβδομηκονία. Epiph. H. 69. n. 4. η –-εδικαιωσαν εξ εαυλων εκεινας, ως εγγυλεροι το αντιχρισε « Ούλως ενανλιων γραμμάτων προς τον επισκοπος Αλεξανδρειας γενομενοι. Ρ. 12. D. πεμπομενων πεποιηνίαι των επιςολων τελων συναλωδας, Αρειος --Iwayns evayleisn5* x. 4. Ap. Thdret. l. i. c. 4. μεν των υπερ αυla, Αλεξανδρος δε των ενανιων. Socr. 1. i. c: 6. f.

Ρ Τις ακτων Ιωαννα λείοντος- και η τις ακέων εν τω ευαγe Non omittendum, quod Socrates narrat, Arium collec- Teniu; Ap. Socr. I. i. c. 6. p. u. C. D. tionem fecisse epistolarum causæ suæ faventium, in quibus 9 'O evaatesalos lwayoris. Ap. Theod. p. 12. A. non dubium est etiam Arii ipsius epistolas insertas fuisse. Αλλ' ως αποσολος: Ιησες Χριςος χθες και σημερον αυλος, Fabric. Bib. Gr. T. 8. p. 309. Vid. & p. 340.

και εις τες αιωνας: τι δε αρα ειπειν αυθες επεισεν, ότι δι' ημας ---συναλωδην εποιησανθο των υπερ της οικείας αιρεσεως γεΓονε, καίτοι τε Παυλα γραφονθος, δι' όν τα πανια και δ' και τα φερομενων επιςολων, και τας ενανιας παρελαβον. Sozom. 1. i. Wavla; ap. Socr. p. 12. B. c. ). p. 402. A.

s Heb. xiii. 8.

! Heb. ii. 10. & Τοις αβαπητοις --συλλειθερίοις τοις απανταχο της καθολι- * Συμφωνα γεν τελοις βοα και ο μεταλοφωνότατος Παυλος, κης εκκλησιας. Socr. 1. i. c. 6. p. 10. Α.

φασκων περι αυ7e: ον εθηκε κληρονομον πανίων. κ. λ. ap. Theod. Ap. Thdrt. I. i, c. f.

w Hebr. i. 2. Vid. Const. Ap. 1. viii. c. 28. in. notis: & Fabric. Bib. * --απαυμασμα γαρ εςι της δοξης, και χαρακλης της Gr. T. viii. p. 341. & S. Maxim. Confess. 7. ii. p. 152, 155. walpixns ÚTEOSATEws. ap. Th. p. 17. D. Vid. & Socr. p. 12. D. .Conf. Car. H. L. in Alexandro,

-και μη δε καν χαιρειν τοις τοιεΤοις λεξειν, ίνα μη * Εξηλθον νυν ανδρες παρανομοι και χριςομαχοι, διδάσκοντες ποτε και ταις αμαρτίαις αυλων κοινωνοι γενωμεθα, ως παρηγίειAmosarlar. Ap. Socr. l. i. c. 6. p. 10. A. B.

λει ο μακαριος Ιωαννης. ap. Socr. p. 13. C.

p. 13. B.

[ocr errors]

(1.) He calls them * divine scriptures. He ever asserts his own opinion upon the ground of their authority, and chargeth his adversaries with opposing and contracting the same divine scriptures. The doctrines which he maintains to be true, he says, are apostolical, which we teach and preach, and for which we are ready to die.

(2.) Other passages to the like purpose are such as these : · We believe in one only unbegotten Father, giver of the law, and the prophets, and the gospels, Lord of the patriarchs, and apostles, and all holy men.' Afterwards, • We also confess, as the divine scriptures teach, one

Holy Spirit, who renewed both the holy men of the Old Testament, and the divine teachers of " that which is called the New. He thinks, thats the hypostasis of the Son may be above the comprehension of evangelists, and even of angels. Having cited some texts of the Old Testainent, and St. Paul's epistles, he proceeds, . And in the gospel it is written.'

(3.) I have not observed in Alexander quotations of any books, beside those of the Old and the New Testament. But representing in strong terms the perverseness of his adversaries, Arius and his adherents, he says: “They have no regard to the wisdom and piety of ancient writings, nor • to the unanimous consent of our colleagues in the doctrine concerning Christ. By ancient writings, I suppose he means those of early Christians, near the days of the apostles : for which he seems to have had, and justly, a high respect. Nevertheless they were not esteemed decisive, and of authority in matters of religion. If they had been so, they would have been frequently quoted by him.



I. His history. II. His works. III. His character. IV. The rise and occasion of the Arian

controversy. V. The opinions of Arius and his followers. VI. Divisions among them, and their numerous councils and creeds. VII. Their want of moderation.

VII. Their want of moderation. VIII. Their testimony to the scriptures. IX. Arian writers: 1. Acacius. 2. Aetius. 3. Anonymous author of a Commentary upon the Book of Job. 4. Another author of a Discourse in Augustine. 5. Asterius. 6. Basil of Ancyra. 7. Eunomius. 8. Eusebius of Emesa. 9. Eusebius of Nicomedia. 10. Euzoius. 11. George of Laodicea. 12. Lucius. 13. Maximin. 14. Philostorgius. 15. Sabinus. . 16. Theodore, bishop of Heraclea. 17. Ulphilas.

1. The history of the Arian controversy may be learned not only from Eusebius, Socrates, and Sozomen, and other ecclesiastical historians, but likewise from Arius himself, Alexander and Athanasius, principals in the debate.

It began, as some think, in the yeark 316, others about' 319: whereas " Baronius placed it as early as 315, agreeably to" Orosius, as he thought. Buto Basnage and others say, that the beginning of Arianism is put by that author in 317. Cave likewise thinks, that Arius was not known as an heresiarch, until after 315, though he speaks of him as flourishing about that year. .

a Εντολης τε 8σης εν ταις θειαις γραφεις. ap. Socr. p. 10. Α. ανθρωπος, και τες της χρηματιζεσης καινης παιδευλας θειες. Ι5. & passim.

p. 18. C. D.

Ő Ib. p. 12. B. Conf. p. 17. C. 6 Και ταυλα λείονlες, και αναπτυσσονlες τας θειας γραφας, * Εν δε τω ευαγγελια. ib. p. 14. Β. πολλακις ανέθρεψαμεν αυλες, ap. Socr. p. 12. C.

1Ου καθηδεσεν αυλας ή των αρχαιων γραφων φιλοθεος σαφηνεια: • Ποια δε παρά τας γραφες εφευρονίες λαλεσιν, εςι ταυλα. εδε ή των συλλείτορίων συμφωνος σερι Χριςο ευλαβεια. ib. Αp. Soc. p. 10. D. τας θειας.

--συναναιρείες γραφας. ap. p. 16. C. Vid. ib. B. Τh. p. 10. D. και ταις γραφαις εμπαροινανίες. ib. p. 11. Β. k Fabr. Bib. Gr. T. viii. p. 308. 4 Ταυλα διδασκομεν, ταυλα κηρυσσομεν, ταυλα της εκκλησιας

I Tillem. T. vi. Les Ariens. Art. 2. & Note i. τα αποστολικα δουμαία, υπερ ών και αποθνησκομεν. Αp. Τh. p. m A. 315, n. 20.

nl. vii. c. 28. 19. A. B.

• A. 317. n. v. Conf. eund. A. 321. n. ix. & Pagi Ann. Νομα και προφήβων και ευαγίελιον δοθηρα, ταιριαρχων και 315. n. vi, vii. απος ολων και απανlων αιων κυριον. Αp. Τh. p. 17. Α. Β. P Capitque, ut volunt, ab anno 315, tamquam hæresiarcha,

* Καθως ημας αι θειαι γραφαι διδασκασιν, εν ανευμα αιον" innotescere; quod tamen paulo serius mihi contigisse videtur, , ομολοδεμεν, το καιγισαν τις τε της παλαιας διαθηκης αλιες paucis ante synodum Νicanain antis. Cav. H. L. iii Ario.

Barnard de Varenne says, that* Arius did not open himself fully, till the year 319, when he knew that he had several bishops and presbyters on his side.

Epiphanius informs us, it was said, that: Arius was a native of Libya: he does not speak positively. Constantine seems to mean Alexandria, when he speaks of sending back Arius to his own country. It is now commonly said, that his father's name was Ammonius: and indeed, Arius sent his letter to Eusebius of Nicomedia by oned Ammonius, whom he calls father. But in what sense he useth the word, may be questioned, as has been already observed by * Basnage.

Sozomen says, that' Arius was made deacon by Peter, but was afterwards excommunicated by the same bishop, for not approving of his treatinent of Meletius and his adherents. When Peter had suffered martyrdom, Achillas not only forgave Arius, and admitted him deacon again, but ordained him presbyter. After whose death, he was also for a time much esteemed by Alexander.

It is universally agreed, that Arius was presbyter of Alexandria, and officiated in a church of that city. Theodoret says, he was intrusted with the interpretation of the sacred scriptures, whether Theodoret thereby means, as catechist, or only as preacher in the church allotted to him, is not * certain. For it seems to me, that there is no good reason to conclude from these expressions of Theodoret, that Arius had the office of catechist at Alexandria.

Arius's particular opinions being known, and spreading considerably, Alexander convened a council at Alexandria : in which Arius and divers others were'excommunicated, as Socrates

says. To the like purpose Alexander himself," in his epistle to Alexander bishop of Byzantium, afterwards called Constantinople. Sozomen says, that "Alexander excommunicated Arius and the clergy that followed him.

This sentence was passed upon Arius, aso. Tillemont thinks, in 319 or 320, or as other learned” men, in 320 or 321. It appears to me very difficult to determine the year with certainty.

It ought to be observed, that about the year 319, or in some short time after, two synods were held at Alexandria. After the former of which Alexander wrote his letter to his namesake at Constantinople; after the latter, at which were present almost ? a hundred bishops of Egypt and Libya, he wrote the letter to the bishops of the catholic church in all places. There seems not to have been any long space of time between those two synods : and both these letters of Alexander were written a good while before Constantine's letter to the same Alexander and Arius, which was not written before the year 324. So' Pagi, and others.

Whenever these things were done, Arius, in his letter to Eusebius of Nicomedia, complains heavily of the hard treatment given him by his bishop. He says, he' was unjustly persecuted by Alexander for the truth's sake: and that he and his brethren were expelled the city, as impious, for not assenting to the doctrine taught by him. Epiphanius too, expressly says, that" Arius and they who adhered to him, were expelled both the church and the city.

Arius being expelled from Alexandria, went* into Palestine, to strengthen his interest. Indeed, there were many who favoured him and his cause. Epiphanius

says, it was reported, that he drew over to his party seven hundred virgins consecrated to God, seven presbyters, twelve deacons, and some bishops. This great increase, or a large part of it, Epiphanius plainly · Histoire de Constantio. I. v. p. 207. a Paris. 1728. cias e bra arapsy. Ap. Thdrt. I. i. c. 4. p. 10. A. Vid. &

-φασιν δε αυτον Λιβυν το γενει. Epiph. H. 6. 9. η. 69.

επι την πατριδα αφικεσθαι δυνηθης. ap. Socr. 1. i. c. 25. - απεκηρυξε της εκκλησιας αυτον τε και της συμπραίτουp. 61. B. d'Ap. Epiph. H. 69. n. 6.

1ας αυθω περι δογμα κληρικες. Soc. 1. i. c. 15. p. 427. Α. * Sed ambiguum patris nomen, quod episcopis etiam fre- • Les Ariens. Art. 3. quentissime dabatur, in incerto ponit, naturâne an dignitate Vid. Pagi Anu. 315. n. vi. vii, viii. Basnage. 321. n. ix. pater Arii vocetur Ammonius. Basn. A. 317. n. v.

9 Ap. Socr. I. i. c. 6. p. 11. C. Şoz. 1. i. c. 15. p. 426. A. B.

FA. 315. n. viii. Conf. Vales. Annot, ad Thdrt. 1. i, cod. –μεία δε ταυλα και Αλεξανδρος εν τιμη ειχεν αυτοκ. & Basnag. Ann. 324. D. xx. Soz, ib. B. + Vid. Epiph, H. 69, n. i.

* ο διωκόμενος υπο Αλεξανδρε παπα αδικως δια--αληθειαν. Ο Αρειος τω μεν καταλοίο των πρεσβυθερων ενθελαγμενος, την ap. Epiph. H. 69. n. 6. in. δε των θειων γραφων πεπιςευμενος εξημησιν. Thdrt. 1. i. c. 2. --και σαν κακον κινει καθ' ημων––ωσε εκδιωξαι ήμας * Vid. Tillem. Les Ariens Art. 2. sub in.

εκ της πόλεως, ως ανθρωπ8ς αθεος. ib. p. 731. Β. Και συνεδριον πολλων επισκοπων καθισας τον μεν Αρειον, --εξετον αυθον της εκκλησιας, και εκκηρυκίον ποιει εν τη και τες μεν αποδεχόμενος την δοξαν αυτ8, καθαιρει. Socr. 1. i. πολει. Η. 69. n. iii. p. 729. D. c. 6. p. 9. D.

* Epiph. ib. n. iv. in. » H. 69. n. jii, in 1 --παμψηφει της προσκυγοσης Χριςθ την θεοληλα εκκλη


p. 19. B.


[ocr errors]

note i.



[ocr errors]


supposes to have been made before Arius was excommunicated. For he says, that Alexander, having summoned his presbyters, and some bishops, and strictly examining the matter, when Arius refused to own the truth, he was expelled the church and city : and with him were excom. municated the virgins and the clergy above-mentioned, and a great number of people. Alexander, in his letter to his namesake of Byzantium, which we have in Theodoret, speaks, as if there. were many women at Alexandria who sided with Arius : and their zeal is represented by him as very great; though afterwards, to diminish their credit, as it seems, he speaks of tlie women that had been deceived, as few, or inconsiderable. He owns likewise, that Arius and his friends boasted of having " bishops on their side. Alexander complains also of three bishops of Syria, who countenanced them : meaning Eusebius of Cæsarea, Theodotus of Laodicea and Paulinus of Tyre. And at the end of that letter, he mentions by name ten presbyters and deacons at Alexandria, who had been anathematized by him as heretics.

In the letter to the bishops of the catholic church, preserved in 8 Socrates, Alexander coinplains of Eusebius of Nicomedia, for patronizing Arius. And moreover mentions twelve presbyters and deacons at Alexandria, and two bishops of that country, who were of that party. Their names are Arius, Achillas, Aithales, Carponas, another Arius, Sarmates, Euzoius, Lucius, Julian, Menas, Helladius, Gaius: the bishops are Secundus and Theonas.

Arius, in his letter to · Eusebius of Nicomedia, mentions Eusebius of Cæsarea, Theodotus, Paulinus, Athanasius, Gregory and Aëtius by name : and refers in general to other bishops of the east, who had been anathematized by Alexander, for teaching the same doctrine that he did, And intimates, that none of the bishops of the east had escaped that censure, except Philogonius, Hellanicus and Macarius. The places where all these were bishops, are afterwards particularly shewn by Theodoret.

Socrates observes, that i the evil, which began at Alexandria, soon spread itself all over Egypt and Libya, and the upper Thebais, and at length into other cities and countries.

Arius was at Nice when the council met there : his opinions having been condemned, he was banished by Constantine. By an edict of the same emperor he and his adherents were stigmatized with the opprobrious name of. Porphyrians, his books were ordered to be burned, and whoever concealed any of them were to be put to death. .

Arius was afterwards recalled; and, as 'Sozomen says, in a short time: but was not allowed to go to Alexandria; where indeed he never settled after the council of Nice, though he attempted it. Tillemont says, that ^ Arius was not recalled before the year 330. Other learned men think, he returned from his banishment in 327. It is certain, that Arius and Euzoius did P some time present a confession of faith to Constantine, with which the emperor was satisfied. He was received to the communion of the church o by the council of Jerusalem in' 335. A like attempt was afterwards made at Constantinople, but in vain. It is generally said, that' he died in a sudden and remarkable manner at Constantinople in the year 336.

. II. It does not appear, that Arius's works were voluminous ; though it is probable, that he wrote a good number of letters. We still have an epistle written by him to Eusebius of Nicomedia, and another to * Alexander, bishop of Alexandria ; and the Confession of Faith, presented by him and Euzoius to Constantine. He also wrote? divers little poems, fitted for the use of common people, for promoting his peculiar opinions. A book called Thalia, whether in

[ocr errors]


[ocr errors]
[ocr errors]

2συν αυτω δε απεσπασθησαν αι προειρημεναι παρθενευεσαι, και κληρικοι οι προειρημενοι, και οχλος αλλος πολυς. ib. ad fin.

6 -δι' ενυχιας γυναικαριων αθακίων α ηπαθησαν. τα περι τροχαζειν πασαν αλυιαν ασεμνως τας παρ' αυτοις νεωτεpas, ap. 'Thdrt. p. 9. D.

-ηπαλημενα ολια γυναικαρια. ib. p. 19. C. 4 -ως αν συμψηφες αυλοις και ομοφρονας εχονίες επισκοpes. ib. p. 10. B. e Ib. p. 15. C. ' Ib. p. 20. & Vid. Socr. I. i. c. 6. p. 10. Thdret. I. i. c. v. p. 21. A.

i L. i. c. 6. in. *. Vid. Socr. I. i. c. 9. p. 32. Sozom. I. i. c. 21. p. 435, 436. "Soz. I. i. c. 16. Conf. Socr. l. i. c. 14. p. 44. C. m Vid. Socr. 1. i. c. 27. & 37. Soz. I. ii. c. 29. » Les Ariens. Art. xiv. & Note ix.

• Vid. Pagi Ann. 327. n. iii. iv. Basnag. 327. n. iii. Fabr. Bib. Gr. T. viii. p. 308.

P Socr. I. i. p. 25, 26. Soz. I. ii. c. 27.

9 Ath. contr. Arian. p. 199, 200. De Synod. p. 734. Soz. I. ii. c. 27. p. 486. "Tillem. Les Ariens. Art. xxi. Pagi A. 390. n. xiii. xvi.

Pagi 340, n. xv. Basnag. Ann. 336. n. iv. Tillem. Les Ariens. Art. xxiv. XXV. i Vid. Athanas. Ep. ad Serap. de Mort. Arii

. p. 340, 341. Socr. l. ii. c. 38. Soz. I. ï. c. 29. Thdrt. H. E. 1. i. c. 14. H. F. l. iv. cap. 1. p. 234. Epiph. H. 69. n. v. Ruf. H. E. 1. i. c. 13.

Ap. Epiph. H. 69. n. vi. Thdrt. 1. i. c. v.
* Ap. eund. ib. c. vii. viii.
y Ap. Socr. I. i. c. 26. Soz. I. ii. c. 27. p. 485.
z Philost. H. E. l. ii. c. 2.




« السابقةمتابعة »