صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني
[blocks in formation]

NB. Leidener hs. (A) umschrift in einen nördlich-rheinfränkischen dialect.

[merged small][merged small][ocr errors][subsumed][merged small][ocr errors][merged small]

ZWEITE ABTEILUNG. POETISCHE DENKMÄLER.

XXVIII. Das Hildebrandslied (mischdialect: abschrift eines oberdeutschen originals durch sächsische schreiber)

XXIX. Das Wessobrunner gebet (bairisch).

[blocks in formation]

1. Die Merseburger zaubersprüche (ostfränkisch).
2. Der Wiener hundesegen (bairisch).

3. Der Lorscher bienensegen (rheinfränkisch).

XXXII. Aus Otfrids evangelienbuch (rheinfränkisch)
XXXIII. Petruslied (bairisch).

XXXIV. Christus und die Samariterin (alemannisch)
XXXV. Lied vom heiligen Georg (alemannisch).
XXXVI. Das Ludwigslied (rheinfränkisch) .

[blocks in formation]

76

78

78

81

82

137

137

138

141

142

2. Gebet des Sigihart (bairisch).

[merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][ocr errors]

ERSTE ABTEILUNG

PROSA.

I. ALTE GLOSSEN UND URKUNDEN.

Aegomet ihha 1, ihcha 2.

1. Aus Pa., K., Ra.

A.

ego ipse ih selbo 1. 2. ego inquid ih hquad 1, ih qhuad 2. ego dixi ih quidu 1.

Accessire soahhen 1, suahchan 2, sohan 3. accire halon 1. 3, holon 2. evocare ladon (dh 2) 1. 2.

Aditus zoacane 1, zoacant 2, zogane 3. introitus incant 1, ingant (c 3) 2. 3. accessus zoa calidan 1, zocalidhant 2, zo galidant 3. Aculeus ortuuuasse 1, ortuuassa (th 3) 2. 3. stimulus stechunga 1, stehchunga 2, gart 3.

Argues thrauuis 1. 2, drauuis 3. increpas sahis 1, sahchis 2. doces laeris 1, leris 2.

Attritus farthrosgan 1, farthroschan 2, fardroskan 3. diminutus farmulit 1. 2.

Abstrusum ungamah 1. 2, ungimah 3. ungalimfalih 2, uuidarzomi 3. latens cultum tuncal (ch 2) 1. 2, tunclo 3. aruuagit 1. 2, sama kihrorit 3.

clandestinum ungalimhfliih 1, tarni 1. 2, kiborgan 3. OCsive remotum so sama (o 2)

Abstractum farzocan (g 3) 2. 3. subductum farlaitit 2, urleitit 3. Avidus kiri 1. 2. 3. avarus arc (g 2) 1. 2. 3. insaciabilis unfollih 1, unuollanlih 2. aliter improbis sevus andaruuis (andhruuis 2) aboh slizzandi 1. 2.

Ad culmina za haohidu 1, za hohidhu (d 3) 2. 3. sublimia uflihhero 1, edho uflihcheru 2.

R. Egomet, ego ipse.

Arcessire ladon, arcire halon, evocare, invitare.
Aculeus ango.
Attritus fardroscan vel phinot. Remotum
Avidus, cupidus. Avarus nef-

Accessus, aditus.
arhrorit vel secretum. Abstractum arzogan.
kerer vel arc inprobus fravali, ungauuarer.

Braune, althochd. lesebuch. II. Aufl.

1

5

10

15

20

B.

Elegans cachoran 1, kikhoran 2, kichoran 3. grata tunclih 1, thanglih 2. vel pulchra edo (edho 2) fagari 1. 2.

25 Elegantia urmari 1. 2. 3. pulchritudo liuplih 1. 2.

Editio cascaf 1, kiscaf 2. 3. expositio casacida 1, kisezzitha 2, kisezida 3. prolatio frampringunga 1. edho frampringunga 2.

Edidit scaffota 1. 2. 3. exposuit casazta 1, kisazta 2. 3. protulit fram prahta 1. 2. fecit teta 1.

30 Expromimus foactum 1, kifoactom 2, kifuactum 3. exponimus casaztum 1, kisaztom (u 3) 2. 3.

35

40

45

50

Edito loco cascafanero steteo 1, kiscaffanero (u 3) 2. 3. excelso loco haohero steteo 1, stati hoheru 2.

Evitare pipergari 1, piperkan (g 3) 2. 3. piflehan 1. pifleohan 2.

cavi piporgen (k 2) 1. 2. refugire

Enitet scinit 1. 2. 3. fulget plechet 1, plechere 2, piplickit 3. Enituit pisceinit 1, piscein 2. claruit piplichta ( 2) 1. 2. eluxit piliuhta 1. 2.

Enitiscere piluchen 1, piliuhten 2. 3. clariscere pisuuuichen 1, pisuuihhen 2. splendiscere piplicchen 1, piplickhen 2.

Eminet mihhilet 1, mihilet 2. 3. extat maeret anti pratet 1, meret endi pteo 2.

Eminens praitenti 1, preitendi 2, preitanti 3. excellens dihanti 1, thihendi 2. altus haoh 1. vel magnus edo mihili 1.

Emicat pisuuepet 1, pisuuebet 2, pisuebit 3. efulget piplichit 1, piplickit 2. 3. resplendit piskinit (c 2) 1. 2. exilit arsliuphit 1, irsliufpit 2, arsliufit 3. apparit caaugit 1, kiaukit 2. vel clarit edo haitrit 1, edho heidirit 2.

Emanat rinnit (d 2) 1. 2, hrinnit 3.
(k 2) 1. 2. erumpit arprihhit 1,
Eminus mittilodi 1. 3, mittilothi 2.
prope1) edo nah 1. 2.

fluit fliuzit 1 fliuzzit 2. exil uz cat uz irprihit 2.

non longe nalles rumo 1. 2. vel

Elimentis camahhida 1, kimahchitha 2, kimahida 3. creaturis 2) cascaft 1, kiscaft 2.3) caelum himil 1. 2. terra erda 1, ertha 2. aer suep 1, 55 luft. suuep 2. 2. sol sunna (a 2) 1. 2. ignis fuir 1.) natura kikunt 1. 2.

60

genus chunni 1, initium anagin 1. Egentes uuadale 1, uuathale 2. lenti (d 2) 1. 2.

penuriam patientes

armóti (o 2) tho

C.

Inops aramoti 1, armodi (t 3) 2. 3. animo destitutus zasacit 1, sezzit 2. vel pauper edo durftic 1, edho thurfdic 2.

Instat ana stat 1. 2. 3.

insistit ana stantit 1, ana stendit (t 3) 2. 3. Instar thungida 1, thunkhitha 2. similitudo calihida 1. aut magnitudo

edo mihili 1.

Instantem ana stanti 1, ana stantandi 2. vigilantem uuahhenti 1.

65 Instigat arstungit 1. 3, irstunkit 2. incitat aruuachit 1, iruuegkhit 2, aruueckit 3.

1) vel prope ist in 2 ausgelassen. 2) creatura 2. 3) In 1 hier nochmals 'Elimentum cascaft'.

Inrilat zuangôt (o 3) 1. 3, zuuankondi 2. stimulat staozzot 1, stozzot edho zeikod 2, stehot 3.

Irritum farmarrit 1, firmerridi 2, farmerrida 3. sine effectu anu (o 2, a 3) fruma 1. 2. 3.

Inritabo uuerfiú 1. 2, uuirfu 3. provocabo ladom 1. 3, lathom 2. Instauramus cacehomes 1, kizehomes 2. 3. renovamus caniuomes 1,

kiniumes 2.

Inconsulti frauuilaose 1, frauuiolose (i 3) 2. 3. indocti ungilaerte 1. sine consilio anu carati 1.

Inpubes in hregil 1. 2, krekil 3. investes in uuât 1, in uat 2, in uuat 3. Insequor folgen (k 2) 1. 2. 3. persequor duruh folgem 1, thuruh folkem 2. Incassum undurufteono (th 2) 1. 2, undurfteono 3. frustra arauuingun 1, arouuinkun 2. vacuum talingun 1. italingun 2. vel sine causa (edho 2) ana sahha 1. 2.

[blocks in formation]

70

75

80

85

Inlexit pisuihit 1, firleitit 2, farleitit 3. seduxit farlaitit 1, pisuuihhit 90 2, pisuihit 3.

Inolevit inmarchet 1, inmarket 2. 3. innotuit cachundit 1, kikhunthit 2, kichundit 3.

Intima inuuert 1. 2, in unuuerd 3. pretiosa tiurlih 1. 3, diurlih 2. Intimare saken 1. 2, sagen 3. suggerere spanan (e 3) 1. 2. 3. indicare cachunden 1, kikhunthen 2.

95

2. Aus dem Vocabularius Seti Galli.

s. 188. sapiens uuizzo. scitus uuiser. prudens froter. fidelis holder. firmus fasti. audax gaturstic. ropustus snel. fortis stare. uirtus craft. potestas maht. pulcher sconi. albus huuiz. niger suuarz. fustus erpfer. ruffus rooter. ballidus ualauuer. hamanus milter. mansuetus mitiuuari.. s. 192.

stomahus mago. umpiculo nabulo. tronus stool. celus himil. sol sunna. luna mano. stellas sterron. archus pogo, gugernabes uuolcan. uulgor uunst. uentus uuint. pluuia regan. imber regan. pluit reganot. nix sneo. pruina hrifo. ros tau. era luft. gutta tropfo. tellax triufit.

s. 193. glaties iis. gelus frost. nebola nebul. turpines zui.

tenebre dinstri. obscuris dinstar. scimo. clurus hlutar. turbuli trobi. erda. humos molta. puluis stuppi. dorret. erba gras. arbores pauma.

lux leoht. serenus haitar. radia fugit scinit. ascendit stigit. terra arcilla laimo. uirescit groit.

5

10

arescit

15

5

3. Aus den St. Pauler glossen.

Luc. II, 1. Exiit edictum a Caesare Augusto, ut describeretur universus orbis.

2. Haec descriptio prima facta est a praeside Syriae Cyrino:

3. Et ibant omnes ut profiterentur singuli in suam civitatem.

4. Ascendit autem et Joseph a 'Galilaea de civitate Nazareth in Judaeam in civitatem David, quae vocatur Bethlehem: eo quod esset de domo et familia David.

5. Ut profiteretur cum Maria desponsata sibi uxore praegnante. 6. Factum est autem, dum ibi essent, impleti sunt dies ut pareret.

7. Et peperit filium suum primogenitum, et pannis eum involvit et reclinavit eum in praesepio: quia non erat eis locus in diversorio.

8. Et pastores erant in regione eadem vigilantes, et custodientes vigilias noctis super gregem suam.

9. Et ecce angelus domini stetit juxta illos, et claritas dei circumfulsit illos, et timuerunt timore magno.

5

10

15

20

25

10. Et dixit illis angelus: no- 30 lite timere: ecce enim evangelizo vobis gaudium magnum, quod erit omni populo.

[blocks in formation]

er fuari mit mariun kemahaltera imu chuuenun suuangrera. ketan keuuisso denne dar uuarun eruulte uuarun taga pari. - par chindh ira eristporanaz lachanum inan piuuant kesazta inan in parnin (in chripiun) huuanta uuas imu) stat in casthuse

hirte uuarum in lantscafi dera selbun uuahhente haltente uuahta dera naht chortar iro. inu angil truhlines stuant pi im perhti (perehti) cotes umbiscein sie.. forohton forahtun michilleru

- sprah im angil ni churit 2) furahtan inu cuatspellon iu mendi michila daz ist eocouuelichemu folche.

4. Aus den glossen Rb.

[ocr errors]
[ocr errors]

haec

consulit saul kiriat saul. da indicium kip anauualtida. faciat mihi dominus et haec addat deiso tuę mir truhtin inti deiso zua ouho. fornicem triumphalem pogun sienumphlihhan. - ariolandi est za anapetonne ist. speculatores contrahe spiohara zisamane ziuh. oblatus est ei prunganer uuard imu. sicine separat horsco sceide. et directus spiritus domini in dauid inti kirihter uuard atum truhtines in dauid et refocilabatur inti archuicta. spurius unchunnes edo huarchunnes. et lurica amata inti brunna tiuffa. mittulli. falangas managi. oephi polenta semalun. formellas casei 10 pilidi chases. numquid non uerbum est non concidat cor ist uuan nist

1) Der latein. text der hs. hat ei. 2) hs. chirit Holder.

liciatorium

« السابقةمتابعة »