صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

"No sooner's taken, but he straight firks mad. 520 Sub. Dol, my Lord What'shum's sister, you must now Bear yourself statelich.

Dol. Oh, let me alone.

I'll not forget my race, I warrant you.
I'll keep my distance, laugh, and talk aloud :
Have all the tricks of a proud scurvy lady,

And be as rude as her woman,

Face. Well said, Sanguine,

Sub. But will he send his andirons ?
Face. His jack too;

And's iron shoeing-horn; I ha' spoken to him. Well,
I must not lose my wary gamester, yonder.

Sub. Oh, monsieur Caution, that will not be gull'd? Face. Ay; if I can strike a fine hook into him, now. The Temple Church, there I have cast mine angle. Well, pray for me; I'll about it. [One knocks.

Sub. What more gudgeons?

door.

Dol, scout, scout? stay, Face, you must go to the [Exit Face. Pray Heaven it be my Anabaptist. Who is't, Dol?

Dol. I know him not. He looks like an end of gold

and silver-man,

Sub. God's-so! 'tis he; he said he would send What call you him?

The sanctified elder, that should deal

54°

For Mammon's jack and andirons-Let him in. Stay, And help me off with my gown

-Away,

Madam, to your withdrawing chamber. Now,

F

[Exit Dol.

In a new tune, new gesture, but old language. This fellow is sent from one negociates with me About the stone too; for the holy brethren "Of Amsterdam, the exil'd saints, that hope "To raise their discipline by it." I must use him "In some strange fashion now, to make him admire me."

Enter FACE and ANANIAS.

Where is my drudge?

Face. Sir.

Sub. Take away the recipient,

And rectify your menstrue from the phlegma.
Then pour it o' the sol, in the cucurbite,

And let them macerate together.

Face. Yes, sir;

And save the ground?

Sub. No; terra damnata

Must not have entrance in the work.

Who are you?

560

[Exit Face.

[To Ananias.

Ana. A faithful brother, if it please you.

Sub. What's that?

"A Lullianist, a Ripley, filius artis ?
"Can you sublime and dulcify? Calcine?
"Know you the sapor pontic? Sapor styptic?"
Or what is homogene, or heterogene?

Ana. I understand no Heathen language, truly. Sub. Heathen, you knipper-doling! Is ars sacra, "Or chrysopëia, or spagyrica,

"Or the pamphysick or panarchick knowledge," A Heathen language?

Ana. Heathen Greek, I take it.
Sub. How! Heathen Greek?

Ana. All's Heathen but the Hebrew.

Enter FACE.

Sub. Sirrah, my varlet, stand you forth, and speak to him

Like a philosopher: answer i' the language,

Name the vexations, and the martyrizations
Of metals in the work.

Face. Sir, putrefaction,

Solution, ablution, sublimation,

Cohobation, calcination, ceration, and
Fixation.

"Sub. This is Heathen Greek to you now. "And whence comes vivification?

"Face. After mortification.

"Sub. What's cohobation?

"Face. 'Tis the pouring on

"Your aqua regis, and then drawing him off,
"To the trine circle of the seven spheres.
"Sub. What's the proper passion of metals?
"Face. Malleation.

"Sub. What's your ultimum supplicium auri:
"Face. Antimonium.

580

"Sub. This is Heathen Greek to you. And what's

your mercury?

"Face. A very fugitive; he will begone, sir.

Sub. How know you him?

600

"Face: By his viscosity,

"His oleosity, and his suscitability.
"Sub. How do you sublime him?
"Face. With the calce of egg-shells.
"White marble, talc.

"Sub. Your magisterium, now?

"What's that?

"Face. Shifting, sir, your elements,

"Dry into cold, cold into moist, moist into hot, hot into dry."

Ana. Oh, Oh ?

Sub. This is Heathen Greek to you still. What is Your lapis philosophicus?

Face. 'Tis a stone, and not

A stone; a spirit, a soul, and a body;
Which if you dissolve, it is dissolved;
If you coagulate, it is coagulated;

[blocks in formation]

This is Heathen Greek to you

What are you, sir?

[Exit Face.

Ana. Please you, a servant of the exil'd brethren, That deal with widows' and with orphans' goods, 621 And make a just account unto the saints;

A deacon.

Sub. Oh, you are sent from master Wholsome, Your teacher?

Ana. From Tribulation Wholesome,

Our very zealous pastor.

Sub. Good. I have

Some orphans' goods to come here.

Ana. Of what kind, sir?

Sub. Pewter and brass, andirons and kitchen-ware; Metals that we must use our med'cine on;

Wherein the brethren may have a penn'orth,

For ready money.

"Ana. Were the orphans' parents

"Sincere professors ?

"Sub. Why do you ask?

"Ana. Because

"We then are to deal justly, and give, in truth,

"Their utmost value.

“Sub. 'Slid, you'd cozen else,

"An if their parents were not of the faithful.

"I will not trust you, now I think on't,

640

"Till I ha'talk'd with your pastor." Ha' you brought

money

To buy more coals?

Anna. No, surely.

Sub. No! How so?

Ana. The brethren bid me say unto you, sir,

Surely, they will not venture any more,

Till they may see projection.

Sub. How!

Ana. You have had

For the instruments, as bricks, and loam, and glasses,

Already thirty pounds; and for materials,

They say, some ninety more: and they have heard since, That one at Heidelberg made it of an egg,

And a small paper of pin-dust.

« السابقةمتابعة »