« السابقةمتابعة »
But where's the proof of that?--Who will believe
The world is made up of one great disguise-
P.-When late I spared your life, consider not
M.Whence was it then ?
You took your seat; and while you gently swung
M.-'Tis true, but then how
P. Let me end the tale.
friendship M.--How heard you this?
P.-You do not know me yet! Look in my face! Here is the arm that caught you In that headlong career. Upon this breast, Breathless and terror-stricken, you reclined. Here is the gash that bled for you!
M.You are Marc
P.--Hush thee! Walls have ears, they say, And I would not that name were uttered now.
"Tis not that I, by word or deed, have ever Stamped it with infamy; or that I care The wide world knew it; but there's one, Jean
Merriot, And rather would I sink into the grave, An unknown stranger in my native land, Without one pitying friend to close my eyes, Than she should hear that name to know 'twas mine, And I thus charged with guilt.
M.-Oh Marc ! I am A guilty wretch ; would I had known this sooner!
P-"Tis soon enough, if you mean well,--if ill, It is too late.
The Triumph of Buty,
M.--Advise me, Marc. What can I do to save
P.-Be honest, if you would be just or grateful. Tell the plain truth.--cling to it fearlessly, It never get betrayed its votary.
M.-The guillotine is gaping for its victim. I can't be honest,-'tis beyond my power ; Men will not let me now.
P.--You are mistaken !
Crush him with one good deed! Be penitent!
M.-Oh, they would not, I know the world too well.
P.-'Tis false,-a sophism ; 'tis the fiend that
tempts thee! Up, up, and be a man; now is the time : Expel him ; spurn his promptings !
M.--Tell me how.
Þ: -Resolve this hour to be an honest man Nuver sin more. Abandon your bud life, And eleare to truth.
N.Mare, Maro, I'll do wlinlever you desire me:
P.-Nay; do not anything from sueh a motive. Do what is right, because 'tis so ; and speak The naked truth, and all may yet go well.
M.--I will, by Heav'n, tho' I should die for it. Give me your hand,—I feel much lighter now. I swear
P.-Swear not; consult your better feelings.
M.-May all the saints defend youI obey.
'Tis past; the victory is won ; and now