صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني
[blocks in formation]
[merged small][ocr errors]

50684
6 N '99

CINE
.S
·AP

TRANSLATOR'S NOTE.

In this translation the chief aim has been to express the meaning of the original as fully and accurately as possible in purely English words and phrases. In a few instances, when the best attainable rendering seemed especially inadequate, the Latin word or phrase has been inserted in parentheses. This has left the translator free to render the same word in different ways, as the context seemed to demand.

The translation of this first volume has been made under the supervision of the committee on translations of the American Swedenborg Printing and Publishing Society, and the proofs were all carefully read by its chairman, Mr. E. A. Gibbens, and such merits as the translation possesses are due largely to his scholarship and careful criticism.

The heavy-faced figures ([2.], [3.1, etc.) inserted in the text indicate the divisions that are employed in Potts' Swedenborg Concordance

J. C. AGER.

« السابقةمتابعة »