صور الصفحة
PDF
النشر الإلكتروني

Resound, ye hills, resound my mournful lay!
The shepherds cry, "Thy flocks are left a prey"-
Ah! what avails it me, the flocks to keep,
Who lost my heart while I preserved my sheep.
Pan came, and ask'd what magic caused my smart,
Or what ill eyes malignant glances dart?

What eyes but hers, alas, have power to move!
And is there magic but what dwells in love!

Resound, ye hills, resound my mournful strains!
I'll fly from shepherds, flocks, and flowery plains,
From shepherds, flocks, and plains, I may remove,
Forsake mankind, and all the world—but love!
I know thee, Love! on foreign mountains bred,
Wolves gave thee suck, and savage tigers fed.
Thou wert from Etna's burning entrails torn,
Got by fierce whirlwinds, and in thunder born!
Resound, ye hills, resound my mournful lay!
Farewell, ye woods, adieu the light of day!
One leap from yonder cliff shall end my pains,
No more, ye hills, no more resound my strains!

Thus sung the shepherds till the approach of night,
The skies yet blushing with departing light,
When falling dews with spangles deck'd the glade,
And the low sun had lengthen'd every shade.

WINTER:

THE FOURTH PASTORAL, OR

Baphne.

TO THE MEMORY OF MRS. TEMPEST.

LYCIDAS.

THYRSIS, the music of that murmuring spring
Is not so mournful as the strains you sing;
Nor rivers winding through the vales below,
So sweetly warble, or so smoothly flow.
Now sleeping flocks on their soft fleeces lie,
The moon, serene in glory, mounts the sky,
While silent birds forget their tuneful lays,
Oh sing of Daphne's fate, and Daphne's praise!

THYRSIS.

Behold the groves that shine with silver frost, Their beauty wither'd, and their verdure lost.

Here shall I try the sweet Alexis' strain,
That call'd the listening Dryads to the plain?
Thames heard the numbers as he flow'd along,
And bade his willows learn the moving song.

LYCIDAS.

So may kind rains their vital moisture yield, And swell the future harvest of the field. Begin; this charge the dying Daphne gave, And said, "Ye shepherds, sing around my grave!" Sing, while beside the shaded tomb I mourn, And with fresh bays her rural shrine adorn.

THYRSIS.

Ye gentle Muses, leave your crystal spring,
Let nymphs and silvans cypress garlands bring;
Ye weeping Loves, the stream with myrtles hide,
And break your bows, as when Adonis died;
And with your golden darts, now useless grown,
Inscribe a verse on this relenting stone:
"Let nature change, let heaven and earth deplore,
"Fair Daphne's dead, and love is now no more!"
"Tis done, and nature's various charms decay,
See gloomy clouds obscure the cheerful day!
Now hung with pearls the dropping trees appear,
Their faded honours scatter'd on her bier.
See, where on earth the flowery glories lie,
With her they flourish'd, and with her they die.
Ah what avail the beauties nature wore ?
Fair Daphne's dead, and beauty is no more!
For her the flocks refuse their verdant food,
The thirsty heifers shun the gliding flood,
The silver swans her hapless fate bemoan,
In notes more sad than when they sing their own;
In hollow caves sweet echo silent lies,

Silent, or only to her name replies;

Her name with pleasure once she taught the shore,
Now Daphne's dead, and pleasure is no more!
No grateful dews descend from evening skies,
Nor morning odours from the flowers arise;
No rich perfumes refresh the fruitful field,
Nor fragrant herbs their native incense yield.
The balmy zephyrs, silent since her death,
Lament the ceasing of a sweeter breath;

The industrious bees neglect their golden store!
Fair Daphne's dead, and sweetness is no more!

No more the mounting larks, while Daphne sings,
Shall, listening in mid-air, suspend their wings;
No more the birds shall imitate her lays,

Or, hush'd with wonder, hearken from the sprays:
No more the streams their murmurs shall forbear,
A sweeter music than their own to hear;
But tell the reeds, and tell the vocal shore,
Fair Daphne's dead, and music is no more!
Her fate is whisper'd by the gentle breeze,
And told in sighs to all the trembling trees;
The trembling trees, in every plain and wood,
Her fate remurmur to the silver flood;
The silver flood, so lately calm appears

Swell'd with new passion, and o'erflows with tears;
The winds, and trees, and floods, her death deplore,
Daphne, our grief! our glory now no more!

But see where Daphne, wondering, mounts on high Above the clouds, above the starry sky! Eternal beauties grace the shining scene, Fields ever fresh, and groves for ever green! There, while you rest in amaranthine bowers, Or from those meads select unfading flowers, Behold us kindly, who your name implore, Daphne, our goddess, and our grief no more!

LYCIDAS.

How all things listen while thy muse complains: Such silence waits on Philomela's strains,

In some still evening, when the whispering breeze
Pants on the leaves, and dies upon the trees.
To thee, bright goddess, oft a lamb shall bleed,
If teeming ewes increase my fleecy breed.

While plants their shade, or flowers their odours give
Thy name, thy honour, and thy praise shall live!

THYRSIS.

But see, Orion sheds unwholesome dews;
Arise! the pines a noxious shade diffuse;
Sharp Boreas blows, and nature feels decay,
Time conquers all, and we must Time obey.

Adieu, ye vales, ye mountains, streams, and groves,
Adieu, ye shepherds' rural lays and loves;
Adieu, my flocks; farewell, ye silvan crew
Daphne, farewell; and all the world adieu!

[blocks in formation]

IN reading several passages of the prophet Isaiah, which foretell the coming of Christ and the felicities attending it, I could not but observe a remarkable parity between many of the thoughts, and those in the Pollio of Virgil. This will not seem surprising, when we reflect that the eclogue was taken from a Sibylline prophecy on the same subject. One may judge that Virgil did not copy it line by line, but selected such ideas as best agreed with the nature of pastoral poetry, and disposed them in that manner which served most to beautify his piece. I have endeavoured the same in this imitation of him, though without admitting anything of my own; since it was written with this particular view, that the reader, by comparing the several thoughts, might see how far the images and descriptions of the Prophet are superior to those of the Poet. But as I fear I have prejudiced them by my management, I subjoin the passages of Isaiah, and those of Virgil, under the same disadvantage of a literal translation.

"Now the Virgin returns, now the kingdom of Saturn returns, now a new progeny is sent down from high heaven. By means of thee, whatever reliques of our crimes remain shall be wiped away, and free the world from perpetual fears. He shall govern the earth in peace, with the virtues of his father."-VIRGIL, Ecl. iv.

"Behold, a Virgin shall conceive and bear a son."-Isaiah, ch. vii. "Unto us a Child is born, unto us a Son is given; the Prince of Peace: of the increase of his government, and of his peace, there shall be no end. Upon the throne of David, and upon his kingdom, to order and to establish it with judgment, and with justice, for ever and ever."-Ch. ix.

"For thee, O Child, shall the earth, without being tilled, produce her early offerings; winding ivy, mixed with Baccar, and Colocasia, with smiling Acanthus. Thy cradle shall pour forth pleasing flowers about thee."Ecl. iv.

"The wilderness and the solitary place shall be glad, and the desert shall rejoice, and blossom as the rose."-Isaiah, ch. xxxv. "The glory of Lebanon shall come unto thee, the fir-tree, the pine-tree, and the box together, to beautify the place of my sanctuary."-Ch. lx.

"Oh come and receive the mighty honours; the time draws nigh, O beloved offspring of the Gods, O great increase of Jove! The uncultivated mountains send shouts of joy to the stars, the very rocks sing in verse, the very shrubs cry out, A God, a God!"--Ecl. iv.

"The voice of him that crieth in the wilderness, Prepare ye the way of the Lord! make straight in the desert a high way for our God! Every valley shall be exalted, and every mountain and hill shall be made low, and the crooked shall be made straight, and the rough places plain.”—Isaiah,

ch. xl.

"Break forth into singing, ye mountains! O forest, and every tra therein! for the Lord hath redeemed Israel."-Ch. iv.

"The fields shall grow yellow with ripened ears, and the red grape shall hang upon the wild brambles, and the hard oak shall distil honey like dew.” -Ecl. iv.

"The parched ground shall become a pool, and the thirsty land springs of water. In the habitation where dragons lay shall be grass, and reeds, and rushes."-Isaiah, ch. xxxv. "Instead of the thorn shall come up the firtree, and instead of the brier shall come up the myrtle-tree."-Ch. Iv.

"The goats shall bear to the fold their udders distended with milk; nor shall the herds be afraid of the greatest lions. The serpent shall die, and the

herb that conceals poison shall die."-Ecl. iv.

"The wolf shall dwell with the lamb, and the leopard shall lie down with the kid, and the calf, and the young lion, and the fatling together; and a little child shall lead them.-And the lion shall eat straw like the ox. And the sucking child shall play on the hole of the asp, and the weaned child shall put his hand on the den of the cockatrice."-Isaiah, ch. xi.

YE nymphs of Solyma! begin the song:
To heavenly themes sublimer strains belong.
The mossy fountains, and the silvan shades,
The dreams of Pindus and the Aonian maids,
Delight no more-O Thou my voice inspire
Who touched Isaiah's hallowed lips with fire!
Rapt into future times, the bard begun :
A Virgin shall conceive, a Virgin bear a Son!
From Jesse's root behold a branch arise,
Whose sacred flower with fragrance fills the skies:
The ethereal spirit o'er its leaves shall move,
And on its top descends the mystic dove.
Ye heavens! from high the dewy nectar pour,
And in soft silence shed the kindly shower!
The sick and weak the healing plant shall aid,
From storms a shelter, and from heat a shade.
All crimes shall cease, and ancient fraud shall fail;
Returning Justice lift aloft her scale;

Peace o'er the world her olive wand extend,
And white-robed Innocence from heaven descend.
Swift fly the years, and rise the expected morn!
Oh spring to light, auspicious Babe, be born!
See Nature hastes her earliest wreaths to bring,
With all the incense of the breathing spring:
See lofty Lebanon his head advance,

See nodding forests on the mountains dance:
See spicy clouds from lowly Saron rise,
And Carmel's flowery top perfumes the skies!

« السابقةمتابعة »