Bibliothèque des anciens philosophes, ÇáãÌáÏ 4André Dacier Chez Saillant & Nyon, 1771 |
ãä ÏÇÎá ÇáßÊÇÈ
ÇáäÊÇÆÌ 1-5 ãä 53
ÇáÕÝÍÉ 18
... pendant quatre ans . Selon Thucidide , il fuccéda à fon pere , & non pas à Hipparchus . Après qu'il eut régné quatre ans , il fut banni , & vingt ans après fon exil , il fut tué à la bataille de Marathon > portant les armes pour les ...
... pendant quatre ans . Selon Thucidide , il fuccéda à fon pere , & non pas à Hipparchus . Après qu'il eut régné quatre ans , il fut banni , & vingt ans après fon exil , il fut tué à la bataille de Marathon > portant les armes pour les ...
ÇáÕÝÍÉ 28
... pendant que d'un autre côté , il mépriferoit les plus excellents maî- tres & refuferoit d'aller à leur école pour apprendre leur art ? Je dis de mê- me s'il vouloit être bon joueur de flûte ( a ) Tous ces grands politiques n'avoient pu ...
... pendant que d'un autre côté , il mépriferoit les plus excellents maî- tres & refuferoit d'aller à leur école pour apprendre leur art ? Je dis de mê- me s'il vouloit être bon joueur de flûte ( a ) Tous ces grands politiques n'avoient pu ...
ÇáÕÝÍÉ 39
... pendant qu'ils font avec moi , ils profitent d'une maniere fur- prenante , mais ils ne m'ont pas plutôt quité , qu'ils retournent à leur premier état , & ne different en rien du com- mun des hommes . C'eft ce qui eft ar- rivé à Ariftide ...
... pendant qu'ils font avec moi , ils profitent d'une maniere fur- prenante , mais ils ne m'ont pas plutôt quité , qu'ils retournent à leur premier état , & ne different en rien du com- mun des hommes . C'eft ce qui eft ar- rivé à Ariftide ...
ÇáÕÝÍÉ 41
... pendant que vous appreniez quelque chofe de moi , ou de quelqu'autre maître ? Je vais vous le dire , Socrate , reprit - il . C'est une chofe qui paroîtra incroyable , mais elle eft pour- tant très - vraie ( a ) . Je n'ai jamais pu app ...
... pendant que vous appreniez quelque chofe de moi , ou de quelqu'autre maître ? Je vais vous le dire , Socrate , reprit - il . C'est une chofe qui paroîtra incroyable , mais elle eft pour- tant très - vraie ( a ) . Je n'ai jamais pu app ...
ÇáÕÝÍÉ 49
... un des neuf Archontes , qu'on ap- pelloit le Roi , préfidoit pendant fon année , & con- noilloit des affaires des pupilles & des outrages faits à la Keligion . Tome II . C SOCRATE . C'est bien pis qu'une affaire , Euty- phron V ...
... un des neuf Archontes , qu'on ap- pelloit le Roi , préfidoit pendant fon année , & con- noilloit des affaires des pupilles & des outrages faits à la Keligion . Tome II . C SOCRATE . C'est bien pis qu'une affaire , Euty- phron V ...
ØÈÚÇÊ ÃÎÑì - ÚÑÖ ÌãíÚ ÇáãÞÊØÝÇÊ
ÚÈÇÑÇÊ æãÕØáÍÇÊ ãÃáæÝÉ
accufateurs affez Affurément ainfi Alcibiade Athéniens au-lieu auffi auroit avez avoient avoit befoin c'eft c'eſt c'étoit caufe Cébès ceffe cher Simmias chofes choſe conféquent connoiffance connoître contraire corps crate Criton Dieu Dieux difcours dire divine eft aimé eft faint eft vrai enfeigne eſt êtes étoient étoit EUTY PHR Eutyphron fage fageffe fainteté fans doute fça fçache fçais fçait fçavez fçavoir fcience femblable femble fenfible fens fent feroit fervir feule foient foin foit fommes font fouvent fuis fujet fûre gner Homere homme impoffible injufte j'ai jamais jufte juftice l'ame eft l'impair laiffe loix lorfque maniere Mélitus ment mort mourir n'eft n'eft-ce n'eſt néceffairement néceffité niens non-feulement oppofe paffe parler paroît penfe pere perfonne perfuadé Phédon Philofophes PHRON Phthie plaifir Platon plufieurs Poëtes préfentement premiere puiffe puifque qu'un raifon répond reprit Socrate rien terre pure THÉAGÈS tion vérité Voilà
ãÞÇØÚ ãÔåæÑÉ
ÇáÕÝÍÉ 450 - Je trouvais sublime de savoir la cause de chaque chose, ce qui la fait naître, ce qui la fait mourir, ce qui la fait être, et je me suis souvent tourmenté de mille manières , cherchant en...þ
ÇáÕÝÍÉ 515 - Jusque-là nous avions eu presque tous la force de retenir nos larmes; mais en le voyant boire, et après qu'il eut bu , nous n'en fûmes plus les maîtres : pour moi...þ
ÇáÕÝÍÉ 360 - ... pendant que nous serons dans cette vie , nous n'approcherons de la vérité qu'autant que nous nous éloignerons du corps , que nous renoncerons à tout commerce avec lui, si ce n'est pour la nécessité seule ; que nous ne lui permettrons point de nous remplir de sa corruption naturelle, et que nous nous conserverons purs de ses souillures jusqu'à ce que Dieu luimême vienne nous délivrer.þ
ÇáÕÝÍÉ 502 - ... & fortant de là noir & bourbeux , il parcourt la terre, & fe rend à l'extrémité du marais Achérufiade , fans fe mêler avec fes eaux ; & après avoir fait plufieurs tours & détours fous terre , il fe jette au-deflbus...þ
ÇáÕÝÍÉ 391 - Socrate; mais en quel autre temps les avons-nous perdues? car nous ne les avons plus aujourd'hui, comme nous venons d'en convenir. Les avons-nous perdues dans le même temps que nous les avons apprises? ou peux-tu marquer un autre temps? Non, Socrate, et je ne me suis pas aperçu que je ne disais rien du tout.þ
ÇáÕÝÍÉ 248 - Aussi, je n'ai aucun ressentiment contre mes accusateurs, ni contre ceux qui m'ont condamné, quoique leur intention n'ait pas été de me faire du bien et qu'ils n'aient cherché qu'à me nuire ; en quoi j'aurais bien quelque raison de me plaindre d'eux. » Mais Socrate sait que sa doctrine lui en enlève le droit, en faisant du vice une erreur.þ
ÇáÕÝÍÉ 215 - Après cela , je n'ai qu'à vous dire : Faites ce que demande Anytus , ou ne le faites pas; renvoyez-moi, ou ne me renvoyez pas , je ne ferai jamais autre chofe , quand je devrois mourir mille fois.þ
ÇáÕÝÍÉ 409 - Et les ames qui n'ont aimé que l'injuftice , la tyrannie & les rapines , vont animer des corps de loups , d'éperviers , de faucons. Des ames de cette nature peuvent-elles aller ailleurs ? Non , fans doute , Socrate.þ
ÇáÕÝÍÉ 504 - ... et qui en ont fait pénitence toute leur vie, c'est une nécessité qu'ils soient aussi précipités dans le Tartare; mais après qu'ils y ont demeuré un an, le flot les rejette, et renvoie les homicides dans le Cocyte, et les parricides dans le Puriphlégéton, qui les entraîne près du marais...þ
ÇáÕÝÍÉ 246 - ... le rendez-vous de tous ceux qui ont vécu , quel plus grand bien peut-on s'imaginer , mes Juges ? car fi en quittant ceux qui contrefont ici les Juges , on trouve dans les enfers les véritables Juges , qu'on dit qui adminiftrent la Juftice avec tant d'équité , Minos , Rhadamanthe , Eacus , Triptoleme & tous les autres demi-Dieux qui ont été juftes pendant leur vie , ce changement n'eft-il pas heureux? Combien n'acheteriez-vous pas de vous entretenir avec il met en- Mufce , avec Héfiode...þ