A Short Instruction Into Christian Religion: Being a Catechism Set Forth by Archbishop Cranmer in MDXLVIII: Together with the Same in Latin, Translated from the German by Justus Jonas in MDXXXIXUniversity Press, 1829 - 428 من الصفحات |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 100
الصفحة v
... hath translated a Catechisme out of Douch into La- " tin , taught in the citie of Noremberge in Ger- 66 g There is also added “ anno 1551 " but over this date , in the Bodleian copy , there is pasted a small piece of paper with the ...
... hath translated a Catechisme out of Douch into La- " tin , taught in the citie of Noremberge in Ger- 66 g There is also added “ anno 1551 " but over this date , in the Bodleian copy , there is pasted a small piece of paper with the ...
الصفحة vi
... hath nowe in this worke confessed the translacion of " the catechisme , which one in communication " would nedes have made me beleve , had been his " mannes doynge and not his1 . " 66 66 66 66 66 These quotations might still leave it ...
... hath nowe in this worke confessed the translacion of " the catechisme , which one in communication " would nedes have made me beleve , had been his " mannes doynge and not his1 . " 66 66 66 66 66 These quotations might still leave it ...
الصفحة xix
... hath been also and is by the booke " of comen prayer beyng the most true Catholique " doctrine of the substance of the sacrament , in “ that it is there so Catholiquely spoken of , whiche " booke this auctor doth after specially allow ...
... hath been also and is by the booke " of comen prayer beyng the most true Catholique " doctrine of the substance of the sacrament , in “ that it is there so Catholiquely spoken of , whiche " booke this auctor doth after specially allow ...
الصفحة xxxiii
... instructed in the faythe and com- maundementes of God , euen from theyr infancye . For Deut . xi . doeth not God commaunde hys people to teache hys lawe , vnto theyr chyldren and chylders chyldren ? Hath с THE EPISTLE . xxxiii.
... instructed in the faythe and com- maundementes of God , euen from theyr infancye . For Deut . xi . doeth not God commaunde hys people to teache hys lawe , vnto theyr chyldren and chylders chyldren ? Hath с THE EPISTLE . xxxiii.
الصفحة xxxiv
... Hath not thys knowledge continued from tyme to tyme , amongest them to whome God promysed to be theyr God , and they hys people ? Doeth it not appeare by playne expressed wordes of Paule , that Timothe was ii . Tim . iii . broughte vp ...
... Hath not thys knowledge continued from tyme to tyme , amongest them to whome God promysed to be theyr God , and they hys people ? Doeth it not appeare by playne expressed wordes of Paule , that Timothe was ii . Tim . iii . broughte vp ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
مقاطع مشهورة
الصفحة 103 - ... caritas dei diffusa est in cordibus nostris per spiritum sanctum qui datus est nobis.
الصفحة 111 - Pater noster, qui es in coelis; sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in coelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie. Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem — R. Sed libera nos a malo. — Amen.
الصفحة 53 - Non legistis quia qui fecit hominem ab initio, masculum et feminam fecit eos, et dixit : „Propter hoc dimittet homo patrem et matrem et adhaerebit uxori suae, et erunt duo in carne una" ? Itaque iam non sunt duo, sed una caro.
الصفحة 174 - Ego sum vitis, vos palmites : qui manet in me, et ego in eo, hie fert fructum multum : quia sine me nihil potestis facere.
الصفحة 53 - Adam cumque obdormisset tulit unam de costis eius et replevit carnem pro ea 22 et aedificavit Dominus Deus costam quam tulerat de Adam in mulierem et adduxit eam ad Adam...
الصفحة 129 - Qui Me confessus fuerit coram hominibus, confitebor et Ego eum coram Patre Meo».
الصفحة 163 - Consepulti enim sumus cum illo per baptismum in mortem: ut quomodo Christus surrexit a mortuis per gloriam Patris ita et nos in novitate vitae ambulemus.
الصفحة 83 - Credo in Spiritum Sanctum, sanctam ecclesiam catholicam, sanctorum communionem, remissionem peccatorum, carnis resurrectionem, et vitam aeternam, Amen.
الصفحة 92 - AMEN. [Credo in Deum patrem omnipotentem, creatorem coeli et terrae ; et in Jesum Christum filium ejus unicum Dominum nostrum ; qui conceptus est de Spiritu Sancto, natus ex Maria Virgine, passus sub Pontio Pilato, crucifixus, mortuus, et sepultus, descendit ad inferos, tertia die resurrexit a mortuis, ascendit ad coelos, sedet ad dexteram Dei patris omnipotentis, inde venturus est judicare vivos et mortuos.
الصفحة 13 - Non concupisces domum proximi tui : nee desiderabis uxorem eius, non servum, non ancillam, non bovem, non asinum, nee omnia quae illius sunt.