A Short Instruction Into Christian Religion: Being a Catechism Set Forth by Archbishop Cranmer in MDXLVIII: Together with the Same in Latin, Translated from the German by Justus Jonas in MDXXXIXUniversity Press, 1829 - 428 من الصفحات |
من داخل الكتاب
النتائج 1-5 من 56
الصفحة 1
... theim , he muste often and many times reherse and repete vnto theim agayne , as nere as he can after one manner of wise , and with the same wordes . For if thei teache them now this , now that , now with these wordes , nowe with other ...
... theim , he muste often and many times reherse and repete vnto theim agayne , as nere as he can after one manner of wise , and with the same wordes . For if thei teache them now this , now that , now with these wordes , nowe with other ...
الصفحة 11
... theim- selues . Although I haue veraye great aboundance of frendes and riches , although I flowe in pleasures honor and glorye , and in all worldely thinges whiche a man can desire , yet by these thinges I haue not true saluation . For ...
... theim- selues . Although I haue veraye great aboundance of frendes and riches , although I flowe in pleasures honor and glorye , and in all worldely thinges whiche a man can desire , yet by these thinges I haue not true saluation . For ...
الصفحة 15
... it is our dewtie , to feare his indignation and punishment and not to prouoke his wrath vpon vs by oure disobedience . And contrary he doth promise his fauor and goodnes to all theim that kepe CHRISTIAN RELIGION . 15.
... it is our dewtie , to feare his indignation and punishment and not to prouoke his wrath vpon vs by oure disobedience . And contrary he doth promise his fauor and goodnes to all theim that kepe CHRISTIAN RELIGION . 15.
الصفحة 16
... theim that kepe these his commaundementes . Therefore we ought to loue hym , cast oure affiance in him , and obey hys commaunde- mentes . And specially ye good childerne oughte to feare God , kepe his preceptes , and to desire grace and ...
... theim that kepe these his commaundementes . Therefore we ought to loue hym , cast oure affiance in him , and obey hys commaunde- mentes . And specially ye good childerne oughte to feare God , kepe his preceptes , and to desire grace and ...
الصفحة 18
... theim with coates or shertes , thou shalt not sense them , make vowes or pilgremages to them , sette candelles before them , and offer vnto them , thou shalte not kysse their feete , and bowe downe vnto them . For God sayeth I am a ...
... theim with coates or shertes , thou shalt not sense them , make vowes or pilgremages to them , sette candelles before them , and offer vnto them , thou shalte not kysse their feete , and bowe downe vnto them . For God sayeth I am a ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
مقاطع مشهورة
الصفحة 103 - ... caritas dei diffusa est in cordibus nostris per spiritum sanctum qui datus est nobis.
الصفحة 111 - Pater noster, qui es in coelis; sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in coelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie. Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem — R. Sed libera nos a malo. — Amen.
الصفحة 53 - Non legistis quia qui fecit hominem ab initio, masculum et feminam fecit eos, et dixit : „Propter hoc dimittet homo patrem et matrem et adhaerebit uxori suae, et erunt duo in carne una" ? Itaque iam non sunt duo, sed una caro.
الصفحة 174 - Ego sum vitis, vos palmites : qui manet in me, et ego in eo, hie fert fructum multum : quia sine me nihil potestis facere.
الصفحة 53 - Adam cumque obdormisset tulit unam de costis eius et replevit carnem pro ea 22 et aedificavit Dominus Deus costam quam tulerat de Adam in mulierem et adduxit eam ad Adam...
الصفحة 129 - Qui Me confessus fuerit coram hominibus, confitebor et Ego eum coram Patre Meo».
الصفحة 163 - Consepulti enim sumus cum illo per baptismum in mortem: ut quomodo Christus surrexit a mortuis per gloriam Patris ita et nos in novitate vitae ambulemus.
الصفحة 83 - Credo in Spiritum Sanctum, sanctam ecclesiam catholicam, sanctorum communionem, remissionem peccatorum, carnis resurrectionem, et vitam aeternam, Amen.
الصفحة 92 - AMEN. [Credo in Deum patrem omnipotentem, creatorem coeli et terrae ; et in Jesum Christum filium ejus unicum Dominum nostrum ; qui conceptus est de Spiritu Sancto, natus ex Maria Virgine, passus sub Pontio Pilato, crucifixus, mortuus, et sepultus, descendit ad inferos, tertia die resurrexit a mortuis, ascendit ad coelos, sedet ad dexteram Dei patris omnipotentis, inde venturus est judicare vivos et mortuos.
الصفحة 13 - Non concupisces domum proximi tui : nee desiderabis uxorem eius, non servum, non ancillam, non bovem, non asinum, nee omnia quae illius sunt.