صور الصفحة
PDF
[ocr errors][merged small][merged small][merged small][merged small][merged small][ocr errors][merged small][merged small]

-

Series abbat. Lambac. in einem Perg-Cod. d. Stiftes Lambach, verfasst 2. Beginn d. 13. Jahrh., in M. G. SS. XII, 136.

Die chronologische Einreihung ist durch den Tod des Abtes Sigibold, | 1116 März 20 gegeben.

26.

[c. 1122.] Bischof Reginmar von Passau bestätigt die von seinen Vorgüngern an Göttweig gemachten Schenkungen und widmet ausserdem selbst den Zehent von den in der Pfarre Krems neuge

pflanzten Weingärten dahin.

Orig. (A), Perg., feuchtfleckig. Siegel aufgedrückt.
Karlin, 263 nr. 8, unvollständig, zu ca. 1124.

Als Vorurkunde diente nr. 10. - Betreffs der Einreihung der undatierten Urkunde ist mit ziemlicher Wahrscheinlichkeit anzunehmen, dass das Stift Göttweig als bischöflich Passau'sche Stiftung sich gewiss beeilt hat, bei dem neuen Bischofe Reginmar die Bestätigung möglichst bald zu erlangen. Da nun derselbe ca. 1122 in einem Streite des Stiftes Göttweig mit Dietmar von Bachlingen über Weingärten in Mautern und über ein Gut zu Brunnkirchen (Meiller, Babenb.-Reg., S. 15 nr. 23 u. Anm. 114) persönlich intervenierte, so dürfte das Stift diese Gelegenheit gleich benützt haben, um von ihm auch die Bestätigungsurkunde zu erlangen.

kedirim Pasaia seleet Stiftung nicht einen

Ne volubilitas et antiquitas temporum a memoria deleat posterorum, ego Reginmarus 1 Pataviensis ecclesie episcopus, quicquid predecessor meus felicis memorię Altmannus episcopus ex reditibus suis beneficiis ecclesiis decimationibus vineis villis pratis pascuis nemoribus cultis et incultis Kotuvigensi ecclesię tradidit et successor eius Odalricus episcopus consensit et confirmavit, canonica auctoritate confirmavi et sigilli mei inpressione renovavi. Et ut in terra viventium partem cum eis haberem, decimationem quarundam vinearum in barrochia · Chremisi 2 post traditionem illam usque ad nostrum tempus plantatarum prenominate ecclesie tradidi et istius pagine testimonio confirmavi.

26. & A.

1 1121 pach Aug. 7 – † 1138 Sept. 30 (Gams, Series 301). Ueber ihn schreibt der unbekannte Autor der Vita Altm.: Qui Reginarus tercius post eum (Altmannum) episcopus, vir admodum in saecularibus peritus, in spiritualibus minus eruditus, terrenis inhians, pecuniam undecumque congregans, subito reliquit alienis divitias suas et nichil invenit nisi miseriam et tenebras. Dieser kurze Bericht legt den berechtigten Schluss auf die Unbeliebtheit Reginmar’s in geistlichen Kreisen nahe. — ? Karlin, S. 57 nr. 236 und 67 nr. 273.

Traditiones autem sunt he subscripte: parrochia Muttarin cum capella et dote et cum omnibus appendiciis suis excepta parte decimationis, que pertinet ad Sanctum Nicolaum, barrochia Mulibahco cum appendiciis suis, barrochiaPirchahi cum ecclesia Michilpahci et cum appendiciis suis, barrochia a Chulivb, que est constructa in manso, quem Richiza dedit, ad quam decimationem terminavit Hovistetin et Maurahi. Ad Muttarin Acilinum et alium Acilinum, Gemmundum cum beneficiis suis, idem beneficium Ekkrici cum mancipiis et omnibus appendiciis suis excepto dimidio manso, Brunnin de beneficio eiusdem Ekkrici cum mancipiis et omnibus appendiciis suis, Huntisheim Röduvinum cum beneficiis suis, Chollirgnannin vineam I cum vinitore cum omnibus appendiciis suis, Rótkeristorf vineas III ét dimidium cum vinitore et omnibus appendiciis suis, villam Paltin excepto manso uno, Horginbahc * excepto manso I cum mancipiis et omnibus appendiciis suis, Talarin cum vineis et vinitore et omnibus appendiciis suis, Uvrta cum mancipiis et omnibus appendiciis suis et silva, quę adiacet monti, cuius terminus est rivus Palti sursum usque in Chrumbilbahc, o abhinc usque ad confinium Salzpurgensis predii et marchionis, Chrucistetin cum vineis et vinitoribus et omnibus appendiciis suis, Echindorf cum mancipiis et omnibus appendiciis suis, Pumannistorf cum mancipiis et omnibus appendiciis suis, Nuztorf vineas III, Anzindorf vineas II, Imicinistorf vineam I, Ratoltistorf cum omnibus appendiciis suis, ad Sanctum Ypolitum partem decimationis et mansum I cum omnibus appendiciis suis et in alia ripa Treisimi versus Uvagrein molendinum cum appendiciis suis et II loca molendini, Straudratistorf mansum I, Pehesutilina cum omnibus appendiciis suis, Plintindorf mansum I, Piscolvistorf mansos IIII, Hovperhe cum omnibus appendiciis suis et quicquid inter duas Bersinikkas cultum et incultum episcopalis iuris iacet excepto censu de publica via, Chyni. hohstetin vineas V et dimidiam, Zezinmuri beneficium Reginoldi, Cukkingin vineas II cum omnibus appendiciis suis, Chirhlingin mansum I et vineam I, Viscahigimyndi mansum I, Muri decimationem, ad Sanctam Petronellam ecclesiam cum decimatione ad Heiminburch, Ascrichisprukki, Hovilin et de ceteris villis, que pertinent ad predium Dietpaldi marchionis, decimationem. Studehi mansos X, Ascani vineas II, Hunispergi mansum I, Halli curtale I et sartago I, ad Steini beneficium Pecilini, in barrochia Chremisi dimidiam decimationem vini, quę tunc ibi fuit et que ab eorum tempore usque ad nostrum tempus provenit, Tiemindorf et Hunindorf decimatonem, Ramuoltispahc a decimationem et mansum I, Frðindorf decimationem et mansum I, Cogindorf mansum 1, Chetsi decimationem, Heizimannistorf mansos IIII, Straneistorf decimationem et mansos II, Zeinarin mansos II et curtalia VIII, Boreistorf mansum unum liberalem, Porcindorf mansos IIII, Ganserivoldi decimationem, Egicinistorf mansos III, Hagininbrunnin mansum I, mancipia de Matkoa, quibus Pero camerarius preerat, mancipia Egilberti, ecclesiam * Nalivb cum dote et parte decimationis et omnibus ad eam pertinentibus, sicut Wolfkerus habuerat, et decimationem ad Ertpurih.Si quis has traditiones et nostram confirmationem infringere temptaverit, iudicio sancti spiritus sit anathematis iaculo perculsus.

. Correctur ohne

26. bo von derselben Hand aus e corrigiert. Rasur.

Siegel d. B. Reginmar, ungefärbt, III A 1, Umschr.: +· REGENMARVS · DI GRA· PATAUIENSIS · EPS. Der Bischof ist im Ornate en face ohne Mithra in Kniestück dargestellt, in der linken Hand das Pedum, in der rechten das Evangeliar auswärts gekehrt haltend.

[merged small][ocr errors]

Bischof Reginmar von Passau bestätigt dem Stifte Göttweig den Besitz aller Pfarren und Kirchen mit angegebenen Grenzen und

übergibt demselben die neuerrichtete Pfarre Michelbach.

Orig. (A), Perg. feuchtfleckig. Siegel mittelst Pergamentstreifen kreuzweise eingehängt; Copie in Cod. C f. 300, 301 (B).

Hormayr, Archiv f. Geogr. XIX, 583 aus einem Transsumt v. 1440 December 23, fehlerhaft und irrthümlich zu 1140 eingereiht; Karlin, 263 nr. 9. - Bl. f. Landesk. XIII, 337 nr. 152 reg.; Bericht des Francisco-Carol. XXVII, 114 reg.

Als Vorurkunden dienten nr. 5, 10 u. 14. – Die chronologische Einreihung dieser Urkunde stützt sich auf die Annahme, dass sie noch in die Zeit des Abtes Nanzo 1114—1125 Februar 5 fällt, da die Consecration der Pfarrkirche zu Kottes durch Bischof Reginmar noch zu seiner Zeit vorgenommen wurde (Karlin, 52 nr. 216). Durch den Regierungsantritt des Bischofes Reginmar 1121 nach August 7 einerseits und den Tod des Abtes Nanzo 1125 Februar 5 andererseits sind die beiden termini a quo und ad quem gegeben.

Notum sit cunctis sanctę matris ecclesiç filiis, qualiter ego Reginmarus dei gratia Pataviensis ecclesie episcopus omnes parrochias cum antiquitus prefixis terminis earum, quas bonę memorię Altmannus

[blocks in formation]

episcopus et post cum successor ipsius Odalricus super altare sancte Marie in monte kotwigensi delegaverunt et providendas eas fratribus ipsius loci commiserunt, ob spem eternę mercedis ecclesiastica auctoritate confirmavi et ne quisquam ex eis aliquid infringere audeat vel inminuere valeat, sigilli mei impressione signavi. Hii sunt ergo termini parrochiarum kotwigensi cenobio traditarum, parrochiq terminus ad Mvtarin:1 de Chlebidorf recta linea ad Tuirgidin, de Tuirgidin ad Chủfarin in fontem ibi manantem, inde recta via per Eginindorf in Flaidnize, de Flaidniza usque Tiemnindorf, inde ad Scoingin usque ad villam Ekkibrethtisperc dictam et sic per unam curtem ipsius villule usque ad Karlistetin in fontem inibi prope manantem, inde ascendit silvam usque ad Chirchperc, de Chirchperge in Poginpach, de Poginpach in Fisilpach, de Fisilpach in Pigartinpach, de Pigartinpach usque in Achispach et descendit de Achispach usque in Danubium et sic per Danubium usque ad predictam villulam Chlebidorf, unde idem terminus exurgit. Cappellam * sancte Margaretę ad Mutarin cum dote ad eam pertinente et murale, in quo cappella sancti Agapiti. Mulibach parrochie terminus: a ponte, qui dicitur Ziůnza, cum villula, quę proxima est nomine Straza, et inde descendit usque Gerrichistal, inde ad viam, quę vocatur Plechuntirwech, inde Wirindidorf et inde a porta Gnannilinis, predia liberorum recta linea usque Perehardesstich et inde usque Tichmannes, inde rursum supra Habichispach et de Habichispach ad pontem in primis nominatum Ziủnza. Parrochiam ad Naliub cum ecclesia ad Phaffindorf et dote earundem ecclesiarum et decimatione villarum ad easdem ecclesias pertinentium, quas nobilis vir Wolfkerus, ut ipse ab episcopo habuerat, eidem cenobio tradidit in proprium ius pro remedio animą sue ea conditione, ut ab eis in dei servitio provideatur et de fratrum utilitate nullatenus auferatur. Parrochiam ad Sanctam Petronellam ? cum dote et ecclesiam ad Houilin cum dote et ipsarum ecclesiarum termino antiquitus prefinito, cum decimatione de omni beneficio Dietpoldi marchionis infra Visca et Litaha posito ex omnibus villis pertinentibus ad ecclesias Heimpurch, Petronellam, Houilin, Aschirisprucca cultis et postmodum colendis, quibus primo investita est hec ecclesia a bone memorię Altmanno episcopo, et decimatione de Hasa

27. ' Im Cod. Patav. III ist vermerkt: Item ecclesiam in Mautarn conferunt Gottwicenses et recipiunt decimas, fundus est episcopi et abbatis (Mon. boica XXVIII, II, 482). - ? Hiezu vermerkt d. Cod. III Patav.: Item ecclesiam apud S. Petronellam, quam habent Gotwicenses cum omnibus decimis, cuius proprietatem habet dux Austrie ab ecclesia Pataviensi (Mon. boica XXVIII, II, 480).

lowa et de Diuptal, quę infra terminum sunt Sancte Petronelle, et ultra Danubium Liubmannisdorf et Wizilinisdorf tres mansus, quos dominus Sigehardus Aquilegensis patriarcha domino Altmanno episcopo in concambio tradidit, cum decimatione de eisdem villis. Parrochie in loco, qui dicitur Chotans, apud Grie terminus est: de Chalchgrůbi usque in Obizarbach, de quo super Swarziperg usque ad quandam villulam Narchonis, que infra eundem terminum est, inde usque in amnem, qui Fuestriz dicitur, deinde ad cuiusdam nobilis predium Gerunc dicti pertinentis ad vicinam parrochiam Wîtin, inde ad quorundam predium Ottonis et Perhtoldi, marchionis Liudpoldi ministerialium, quę sunt infra predicte parrochię terminum, inde in amnem, qui Scyi vocatur, et omnem circumiacentem silyam cultam * usque ad caput rivi minoris Chremise, de minori Chremisa usque ad maiorem Chremisam versus Boemiam, silvam ultra Chremisa positam, deinde iterum eandem silvam cultam et incultam usque ad cavum lapidem, qui lingua rustica Tiuveleschirche dicitur, et rursum, quo minor Chremisa maiorem Chremisam influit, terminatur. Parrochię ad Chuliub 3 terminus: versus eccidentem inter allodium marchionis Liudpoldi et quorundam nobilium descendens a montanis in Cebirmar, inde ad Smidibach, iuxta quem rivum ascendit ad villam Smidibach, inde vadit Sceit ad villam Heimonis, dehinc ad Moissinbach, a quem descendit ad rivum Huriwin et hunc usque ad Sirnicha, quem descendit ad Radwanasbach, et hinc ascendit usque ad tumulum, qui excrevit super Wagrein, inde eandem altitudinem vadit ad caput Edilize, inde ad proximum montem, qui pertinet ad Hovistat, hinc descendit iuxta Chrebizbach in Pielaha, quem transit recto limite ad Scintilecca inter duo allodia marchionis Otachari et Piligrimi, inde recta linea ad Richinsceit, deinde ad caput Pielaha, inde per altitudinem montanam transit super Steinberch et de Steinberch inter allodia marchionis Liudpoldi et quorundam nobilium revertitur in rivum Cebirmar. Quicquid infra hec iacet culti et inculti, ad ecclesiam Chuliub pertinet. Parrochie ad Pyricha 4 terminum: versus occidentei Treisimam fluvium ab ortu suo usque ad villam Sancti Y politi habet, deinde viam septentrionalem, quę ducit de Sancto Ypolito ad Mehtyris per villam Wagrein, et per silvam, que vocatur Vorahach, deinde ad villam Sibihirtin, deinde inter duo allodia

27. rn über der Zeile nachgetragen. • Hierzu vermerkt der Cod. III Patav.: Item ecclesiam in Chueleub conferunt Gottwicenses et recipiunt decimas, fundum autem habuit dux ab episcopo Pataviensi (Mon. boica XXVIII, II, 483). — 4 Hiezu vermerkt der Cod. III Patav.: Item ecclesiam in Pircha conferunt Gottwicenses et recipiunt decimas et fundus est in medietate episcopi Pataviensis (Mon. boica XXVIII, II, 482).

« السابقةمتابعة »