« السابقةمتابعة »
This palpable gross Play hath well beguil'd
Puck. Now the hungry lion roars,
And the wolf behowls the moon : * Whilst the heavy ploughman (nores,
All with weary task fore-done. Now the wasted brands do glow,
Whilst the scritch-bwl, schrieking loud, Puts the wretch, that lies in woe,
In remembrance of a fhroud. Now it is the time of night,
That the graves, all gaping wide, Every one lets forth his spright,
In the church-way paths to glide; And we Fairies, that do run
By the triple Hecat's team, From the presence of the sun,
Following darkness like a dream, Now are frolick ; not a mouse, Shall disturb this hallow'd house:
2 In the old copies : And the that Season, feem also intended Wolf beholds the moon :) As to be represented ; I make no 'cis the Design of these Lines Question but the Poet wrote; to characterize the Animals, as they present themselves at the
And the Wolfbehowls ibe Moon. Hour of Midnight; and as the For fo the Wolf is exactly chaWolf is not justly characteriz'd racteriz'd, it being his peculiar by saying he beholds the Moon; Property to. bowl at the Moon. which all other Beatts of Prey, (Bihorul, as bemcan, bejeen, and then awake, do ; and as the an hundred others.) Sounds chefe Animals make at
Enter King and Queen of Fairies, with their train.
Ob. Through this house give glimmering light, *
By the dead and drowsy fire,
Hop as light as bird from brier
Queen. First rehearse this song by rote,
Ob. Now until the break of day, 5.
3 I am sent with broom before,
So Drayton. To sweep the dust behind the Hence shadows seeming idle door.
Mapes Cleanliness was always neces. Of little frisking Elves and sary to invite the residence and Apes. the favour of Fairies.
To earth do make their wanten
scapes, These make our Girls their slutt ry
As hope of paftime bastes
them. By pinching them both black and blue,
I think it should be read, And put a penny in their shoe
Through this House in glimmering The house for cleanly sweeping.
$ This speech, which both the 4 Through this house give glim• the Edition of 1623, and in all the
old quartos give to Oberon, is in mering light,
following, printed as the song. I Milton perhaps had this picture have restored it to Oberon, as it in his thought.
apparently contains not the blerGlowing embers through the room fing wh ch he intends to beltow Teach light to counterfeit a on the bed, but his declaration gloom,
Il Penieroso. that he will bless it, and his or.
To the best bride-bed will we,
Puck. If we shadows have offended,
ders to the Fairies now to pero Titania leads another song which
And as I am honest Puck,
6 Now to 'scape the ferpent's I have used the copy of Roberts, tongue.)
very carefully collated, That is, If we be dismiss'd with- seems, with that of Fisher. Neiout hisles.
ther of the editions approach to 7 Give me your hands. ] exactness. Fisher is fometimes That is, Clap your hands. Give preferable, but Roberts was fol. us your applause.
lowed, though not without some * Of this play there are two variations, by Hemings and Cor. editions in quarto, one printed del, and they by all the folios for Thomas Fisser, the other for that succeeded them. James Roberts, both in 1600.