CXXXIV. 'Twas, as the watchmen say, a cloudy night; With the piled wood, round which the family crowd; There's something cheerful in that sort of light, Even as a summer sky's without a cloud: I'm fond of fire, and crickets, and all that, 3 A lobster salad, and champagne, and chat. + CXXXVI. 'Twas midnight-Donna Julia was in bed, Sleeping, most probably, when at her door Arose a clatter might awake the dead, If they had never been awoke before, And that they have been so we all have read, And are to be so, at the least, once more ; — The door was fasten'd, but with voice and fist First knocks were heard, then "Madam — Madam -hist! CXXXVII. "For God's sake, Madam-Madam- here's my masWith more than half the city at his back- [ter, 5 Was ever heard of such a curst disaster! 'Tis not my fault- I kept good watch-Alack! Do pray undo the bolt a little faster They're on the stair just now, and in a crack Will all be here; perhaps he yet may flySurely the window's not so very high!" CXXXVIII. By this time Don Alfonso was arrived, With torches, friends, and servants in great number; The major part of them had long been wived, And therefore paused not to disturb the slumber Of any wicked woman, who contrived By stealth her husband's temples to encumber: CXXXIX. I can't tell how, or why, or what suspicion It surely was exceedingly ill-bred, To hold a levee round his lady's bed, And summon lackeys, arm'd with fire and sword, To prove himself the thing he most abhorr'd. [And lose in shining snow their summits blue."— MS.] [T was midnight— dark and sombre was the night," &c. MS.] 3 ["And supper, punch,ghost-stories, and such chat."-MS.] ["Lady Mary W. Montague was an extraordinary woman: she could translate Epictetus, and yet write a song worthy of Aristippus - the lines, And when the long hours of the public are past, And we meet, with champagne and a chicken, at last, May every fond pleasure that moment endear! Be banish'd afar both discretion and fear !' &c. &c. There, Mr. Bowles! what say you to such a supper with such a woman? and her own description too? It appears to CXL. Poor Donna Julia! starting as from sleep, As if she had just now from out them crept : But Julia mistress, and Antonia maid, Appear'd like two poor harmless women, who Of goblins, but still more of men afraid, Had thought one man might be deterr'd by two, Now Julia found at length a voice, and cried, A sudden fit of drunkenness or spleen? He search'd, they search'd, and rummaged everywhere, Closet and clothes' press, chest and window-seat, And found much linen, lace, and several pair Of stockings, slippers, brushes, combs, complete, With other articles of ladies fair, To keep them beautiful, or leave them neat: Arras they prick'd and curtains with their swords, And wounded several shutters, and some boards. me that this stanza contains the purée of the whole philosophy of Epicurus."- Lord Byron to Mr. Bowles.] 5 ["To-night, as Countess Guiccioli observed me poring over Don Juan, she stumbled by mere chance on the 137th stanza of the First Canto, and asked me what it meant. I told her, Nothing, but your husband is coming.' As I said this in Italian with some emphasis, she started up in a fright, and said, 'Oh, my God, is he coming?' thinking it was her own. You may suppose we laughed when she found out the mistake. You will be amused, as I was; it happened not three hours ago."- Byron Letters, Nov. 8. 1819.] 6["Ere I the wife of such a man had been!"-MS.] 7["But while this search was making, Julia's tongue." - MS.] CXLVI. "Yes, Don Alfonso! husband now no more, If ever you indeed deserved the name, Is 't worthy of your years?-you have threescore Fifty, or sixty, it is all the same Is't wise or fitting, causeless to explore For facts against a virtuous woman's fame ? Ungrateful, perjured, barbarous Don Alfonso, How dare you think your lady would go on so? CXLVII. "Is it for this I have disdain'd to hold And deaf, that any other it would vex, "Was it for this that no Cortejo1 e'er I yet have chosen from out the youth of Seville ? Is it for this I scarce went any where, Except to bull-fights, mass, play, rout, and revel? Is it for this, whate'er my suitors were, I favour'd none-nay, was almost uncivil? "Did not the Italian Musico Cazzani Sing at my heart six months at least in vain ? Call me the only virtuous wife in Spain? "Have I not had two bishops at my feet? The Duke of Ichar, and Don Fernan Nunez; And is it thus a faithful wife you treat? I wonder in what quarter now the moon is: I praise your vast forbearance not to beat Me also, since the time so opportune is— Oh, valiant man! with sword drawn and cock'd trigger, Now, tell me, don't you cut a pretty figure ? CLI. "Was it for this you took your sudden journey, Under pretence of business indispensable With that sublime of rascals your attorney, Whom I see standing there, and looking sensible Of having play'd the fool? though both I spurn, he Deserves the worst, his conduct's less defensible, Because, no doubt, 't was for his dirty fee, And not from any love to you nor me. CLII. "If he comes here to take a deposition, By all means let the gentleman proceed; You've made the apartment in a fit condition: There's pen and ink for you, sir, when you need— Let every thing be noted with precision, CLIII. "There is the closet, there the toilet, there The chimney-which would really hold a lover. 3 I wish to sleep, and beg you will take care "And now, Hidalgo! now that you have thrown Pray have the courtesy to make it known Who is the man you search for? how d'ye call Him? what's his lineage? let him but be shown— I hope he's young and handsome—is he tall? Tell me and be assured, that since you stain My honour thus, it shall not be in vain. CLV. "At least, perhaps, he has not sixty years, At that age he would be too old for slaughter, They are unworthy of my father's daughter; CLVI. "Perhaps 'tis of Antonia you are jealous, You saw that she was sleeping by my side, When you broke in upon us with your fellows : Look where you please - we've nothing, sir, to hide; Only another time, I trust, you'll tell us, Or for the sake of decency abide A moment at the door, that we may be "And now, sir, I have done, and say no more; I leave you to your conscience as before, CLVIII. She ceased, and turn'd upon her pillow; pale She lay, her dark eyes flashing through their tears, Like skies that rain and lighten; as a veil, Waved and o'ershading her wan cheek, appears Her streaming hair; the black curls strive, but fail, To hide the glossy shoulder, which uprears Its snow through all; - her soft lips lie apart, And louder than her breathing beats her heart. CLIX. The Senhor Don Alfonso stood confused; Antonia bustled round the ransack'd room, CLX. For reputations he had little care; Small pity had he for the young and fair, But Don Alfonso stood with downcast looks, And treating a young wife with so much rigour, At first he tried to hammer an excuse, To which the sole reply was tears, and sobs, Prologue is always certain throes, and throbs, CLXIII. He stood in act to speak, or rather stammer, With "Pray, sir, leave the room, and say no more, With him retired his ". posse comitatus," Antonia let him not a little sore At this most strange and unexplain'd "hiatus" CLXVII. And, secondly, I pity not, because He had no business to commit a sin, Forbid by heavenly, fined by human laws, At least 't was rather early to begin; But at sixteen the conscience rarely gnaws So much as when we call our old debts in At sixty years, and draw the accompts of evil, And find a deuced balance with the devil.? CLXVIII. Of his position I can give no notion : "T is written in the Hebrew Chronicle, How the physicians, leaving pill and potion, Prescribed, by way of blister, a young belle, When old King David's blood grew dull in motion, And that the medicine answer'd very well; Perhaps 't was in a different way applied, For David lived, but Juan nearly died. CLXIX. What's to be done? Alfonso will be back But no device could be brought into play Besides, it wanted but few hours of day: He turn'd his lip to hers, and with his hand "Come, come, 't is no time now for fooling there," She whisper'd, in great wrath - "I must deposit This pretty gentleman within the closet: CLXXI. "Pray, keep your nonsense for some luckier night- Is this a time for giggling? this a plight? CLXXII. "Had it but been for a stout cavalier Of twenty-five or thirty- — (come, make haste) But for a child, what piece of work is here! I really, madam, wonder at your taste — (Come, sir, get in) — my master must be near : There, for the present, at the least, he 's fast, And if we can but till the morning keep Our counsel (Juan, mind, you must not sleep.)" CLXXIII. Now, Don Alfonso entering, but alone, And no great good seem'd answer'd if she staid: 2 ["And reckon up our balance with the devil."— MS.] CLXXIV. Alfonso paused a minute — then begun Some strange excuses for his late proceeding; He would not justify what he had done, To say the best, it was extreme ill-breeding; But there were ample reasons for it, none Of which he specified in this his pleading: Julia said nought; though all the while there rose CLXXVI. Julia, in fact, had tolerable grounds, Alfonso grappled to detain the foe, And Juan throttled him to get away, And blood ('t was from the nose) began to flow; At last, as they more faintly wrestling lay, Juan contrived to give an awkward blow, And then his only garment quite gave way: He fled, like Joseph, leaving it; but there, I doubt, all likeness ends between the pair CLXXXVII. Lights came at length, and men, and maids, who found Alfonso leaning, breathless, by the door; Here ends this canto. -Need I sing, or say, How Juan, naked, favour'd by the night, Who favours what she should not, found his way, 1 And reach'd his home in an unseemly plight? The pleasant scandal which arose next day, The nine days' wonder which was brought to light, If you would like to see the whole proceedings, There's more than one edition, and the readings CXC. But Donna Inez, to divert the train Of one of the most circulating scandals That had for centuries been known in Spain, At least since the retirement of the Vandals, 3 First vow'd (and never had she vow'd in vain) To Virgin Mary several pounds of candles: And then, by the advice of some old ladies, She sent her son to be shipp'd off from Cadiz. CXCI. She had resolved that he should travel through (At least this is the thing most people do.) "They tell me 't is decided; you depart: 'Tis wise-'t is well, but not the less a pain; I have no further claim on your young heart, Mine is the victim, and would be again; ? [William Brodie Gurney, Esq., the eminent short-hand writer to the houses of parliament.] 3 ["Since Roderick's Goths, or older Genseric's Vandals." - MS.] "Que les hommes sont heureux d'aller à la guerre, d'exposer leur vie, de se livrer à l'enthousiasme de l'honneur et du danger! Mais il n'y a rien au dehors qui soulage les femmes."-Corinne.] 3 ["To mourn alone the love which has undone.'. Or, To lift our fatal love to God from man.' Take that which, of these three, seems the best prescription." - B.] [We have an indelicate, but very clever scene, of the young Juan's concealment in the bed of an amorous matron, "I have no more to say, but linger still, And dare not set my seal upon this sheet, And yet I may as well the task fulfil, My misery can scarce be more complete; [meet, I had not lived till now, could sorrow kill; and of the torrent of rattling and audacious eloquence with which she repels the too just suspicions of her jealous lord. All this is merely comic, and a little coarse:- but then the poet chooses to make this shameless and abandoned woman address to her young gallant an epistle breathing the very spirit of warm, devoted, pure, and unalterable love-thus profaning the holiest language of the heart, and indirectly associating it with the most hateful and degrading sensualism. Thus are our notions of right and wrong at once confounded - our confidence in virtue shaken to the foundation- and our reliance on truth and fidelity at an end for ever. Of this it is that we complain. - JEFFREY.] |