A Short Instruction Into Christian Religion: Being a Catechism Set Forth by Archbishop Cranmer in MDXLVIII: Together with the Same in Latin, Translated from the German by Justus Jonas in MDXXXIXUniversity Press, 1829 - 428 من الصفحات |
من داخل الكتاب
النتائج 6-10 من 27
الصفحة 137
... baptisme hath grafted vs in Christ , and made vs membres of his churche , we ought not to be slouthful nor ydle , but study to go for- warde and increace in godlynes , and to praye thus . Our Father , whiche art in heuen , for asmuche ...
... baptisme hath grafted vs in Christ , and made vs membres of his churche , we ought not to be slouthful nor ydle , but study to go for- warde and increace in godlynes , and to praye thus . Our Father , whiche art in heuen , for asmuche ...
الصفحة 165
... do good and do it not , or do good vnperfitely , although directly we do no hurt to no man . And we Christen men , although by baptisme М 3 THE FIFTH PETITION . 165 forgyue our neyghboures, that therby we maye the soner ...
... do good and do it not , or do good vnperfitely , although directly we do no hurt to no man . And we Christen men , although by baptisme М 3 THE FIFTH PETITION . 165 forgyue our neyghboures, that therby we maye the soner ...
الصفحة 166
... baptisme we be made the children of God , and receiue the Holy Gost , ( which dothe helpe vs to withstande all euil , and to do that is good ) and although we commit no grosse syn , nor breake the law by any outwarde acte , yet we do ...
... baptisme we be made the children of God , and receiue the Holy Gost , ( which dothe helpe vs to withstande all euil , and to do that is good ) and although we commit no grosse syn , nor breake the law by any outwarde acte , yet we do ...
الصفحة 181
... BAPTISME . Mat . iii . b . Mark i . a . Luke iii . c . John i . d . OURE Lorde Jesus Christe good children , in the gospell of John saith thus . Except a manne be borne John iii . againe of the water and the spret , he can not enter in ...
... BAPTISME . Mat . iii . b . Mark i . a . Luke iii . c . John i . d . OURE Lorde Jesus Christe good children , in the gospell of John saith thus . Except a manne be borne John iii . againe of the water and the spret , he can not enter in ...
الصفحة 182
... baptisme , whiche Paule calleth the bathe of regeneration , because oure synnes be forgyuen vs in baptisme , and the Holy Gost is powred into vs , as into Goddes beloued children , so that by the power and wourkynge of the Holye Ghost ...
... baptisme , whiche Paule calleth the bathe of regeneration , because oure synnes be forgyuen vs in baptisme , and the Holy Gost is powred into vs , as into Goddes beloued children , so that by the power and wourkynge of the Holye Ghost ...
طبعات أخرى - عرض جميع المقتطفات
مقاطع مشهورة
الصفحة 103 - ... caritas dei diffusa est in cordibus nostris per spiritum sanctum qui datus est nobis.
الصفحة 111 - Pater noster, qui es in coelis; sanctificetur nomen tuum. Adveniat regnum tuum. Fiat voluntas tua, sicut in coelo et in terra. Panem nostrum quotidianum da nobis hodie. Et dimitte nobis debita nostra, sicut et nos dimittimus debitoribus nostris. Et ne nos inducas in tentationem — R. Sed libera nos a malo. — Amen.
الصفحة 53 - Non legistis quia qui fecit hominem ab initio, masculum et feminam fecit eos, et dixit : „Propter hoc dimittet homo patrem et matrem et adhaerebit uxori suae, et erunt duo in carne una" ? Itaque iam non sunt duo, sed una caro.
الصفحة 174 - Ego sum vitis, vos palmites : qui manet in me, et ego in eo, hie fert fructum multum : quia sine me nihil potestis facere.
الصفحة 53 - Adam cumque obdormisset tulit unam de costis eius et replevit carnem pro ea 22 et aedificavit Dominus Deus costam quam tulerat de Adam in mulierem et adduxit eam ad Adam...
الصفحة 129 - Qui Me confessus fuerit coram hominibus, confitebor et Ego eum coram Patre Meo».
الصفحة 163 - Consepulti enim sumus cum illo per baptismum in mortem: ut quomodo Christus surrexit a mortuis per gloriam Patris ita et nos in novitate vitae ambulemus.
الصفحة 83 - Credo in Spiritum Sanctum, sanctam ecclesiam catholicam, sanctorum communionem, remissionem peccatorum, carnis resurrectionem, et vitam aeternam, Amen.
الصفحة 92 - AMEN. [Credo in Deum patrem omnipotentem, creatorem coeli et terrae ; et in Jesum Christum filium ejus unicum Dominum nostrum ; qui conceptus est de Spiritu Sancto, natus ex Maria Virgine, passus sub Pontio Pilato, crucifixus, mortuus, et sepultus, descendit ad inferos, tertia die resurrexit a mortuis, ascendit ad coelos, sedet ad dexteram Dei patris omnipotentis, inde venturus est judicare vivos et mortuos.
الصفحة 13 - Non concupisces domum proximi tui : nee desiderabis uxorem eius, non servum, non ancillam, non bovem, non asinum, nee omnia quae illius sunt.