| George Gordon Byron Baron Byron, Nathan Haskell Dole - 1893 - عدد الصفحات: 374
...me no pleasure beauty brings; It is that settled, ceaseless gloom The fabled Hebrew wanderer bore; That will not look beyond the tomb, But cannot hope for rest before. What Exile from himself can flee? To zones, though more and more remote, Still, still pursues, where'er... | |
| George Gordon Byron Baron Byron - 1899 - عدد الصفحات: 592
...have scarce a charm for me. 5It is that settled, ceaseless gloom The fabled Hebrew Wanderer bore ; That will not look beyond the tomb, But cannot hope for rest before. 6. What Exile from himself can flee ? ' To zones though more and more remote,'• Still, still pursues,... | |
| George Gordon Byron Baron Byron - 1922 - عدد الصفحات: 584
...have scarce a charm for me. 5It js. that settledi ceasejess gloom The fabled Hebrew Wanderer bore ; That will not look beyond the tomb, But cannot hope for rest before. 6. What Exile from himself can flee ? l To zones though more and more remote,1Still, still pursues,... | |
| George Gordon Byron Baron Byron - 1905 - عدد الصفحات: 1092
...have scarce a charm for me. 5 It is that settled, ceaseless gloom The fabled Hebrew wanderer bore ; That will not look beyond the tomb, But cannot hope for rest before. What Exile from himself can flee ? To zones, though more and more remote, Still, still pnrsnes, where-e'er... | |
| George Gordon Byron Baron Byron - 1905 - عدد الصفحات: 1088
...have scarce a charm for me. 5 It is that settled, ceaseless gloom The fabled Hebrew wanderer bore ; ing the mountains, leaves, and flowers, What Exile from himself can flee ? To zones, though more and more remote, Still, still pursues, where-e'er... | |
| George Gordon Byron Baron Byron - 1905 - عدد الصفحات: 1098
...eyes have scarce a charm for me. It is that settled, ceaseless gloom The fabled Hebrew wanderer bore ; D| " q !?>1 9 @ % e] =Y wb & ,- )干!x G q ] d LG E f What Exile from himself can flee ? To zones, though more and more remote, Still, still pursues, where-e'er... | |
| 1905 - عدد الصفحات: 622
...eyes have scarce a charm for me. It is that settled, ceaseless gloom The fabled Hebrew wanderer bore ; That will not look beyond the tomb, But cannot hope for rest before. What Exile from himself can flee ? To zones, though more and more remote, Still, still pursues, where'er... | |
| Walther Willy Ledderbogen - 1913 - عدد الصفحات: 150
...From all I meet, or hear, or see, It is that settled, ceaseless gloom The fabled Hebrew Wanderer bore That will not look beyond the tomb, But cannot hope for rest before." wenn sie dem jenen beiden so seltsam ähnlichen Gedanken nachgeht, z. B. in "Modern Greece — " Str.... | |
| Werner Zirus - 1928 - عدد الصفحات: 180
...unbefriedigte Müdigkeit : 'It is that settled, ceaseless gloom The f abled Hebrew Wanderer bore ; That will not look beyond the tomb, But cannot hope for rest before.' Hier also kein Ringen mit der Unsterblichkeit, keine Verbildlichung; nur ein leidenschaftlicher Weltschmerz,... | |
| Eugen Kölbing, Johannes Hoops, Arthur Kölbing, Reinald Hoops, Albert Wagner - 1899 - عدد الصفحات: 504
...str. 5 verwiesen werden sollen: It is that settled, ceaseless gloom The fabled Hebrew Wanderer bore ; That will not look beyond the tomb, But cannot hope for rest before, welche böswillige erklärer auf Christus (!) beziehen wollten , um für Byron's angebliche frivolität... | |
| |