| Denis Diderot - 1821 - عدد الصفحات: 520
...à la chasse; il décrit en chasseur celle du chien couchant. J'avance, l'oiseau part; le plomb l- que l'œil conduit, Le frappe dans les airs au moment...s'enfuit; II tourne , en expirant , sur ses ailes tremblantes ; Et le chaume est jonché de ses plumes sanglantes. Cela est vrai : j'ai aussi tué des... | |
| Jean-François de Saint-Lambert - 1823 - عدد الصفحات: 486
...voit ; transporté , mais docile , Il me regarde alors , et demeure immobile. J'avance, l'oiseau.part, le plomb que l'œil conduit Le frappe dans les airs au moment qu'il s'enfuit; Il tourne en expirant sur ses ailes tremblantes , Etle chaume est jonché de ses plumes sanglantes.... | |
| Jean-Louis Boucharlat - 1826 - عدد الصفحات: 516
...ainsi rendu le même passage de Pope : J'avance, l'oiseau part, le plomb que l'œil conduit S' échappe dans les airs au moment qu'il s'enfuit; II tourne, en expirant, sur ses ailes tremblantes, Et le chaume est jonché de ses plumes sanglantes. Les deux premiers vers de Saint-Lambert... | |
| Friedrich Melchior Freiherr von Grimm - 1829 - عدد الصفحات: 532
...chasse; il décrit en chasseur celle du chien couchant. J'avance, l'oiseau part, le plomb que l'oeil conduit Le frappe dans les airs au moment qu'il s'enfuit; II tourne , en expirant, sur ses ailes tremblantes, Et le chaume est jonché de ses plumes sanglantes. Cela est vrai: j'ai aussi tué des... | |
| Friedrich Melchior Freiherr von Grimm - 1829 - عدد الصفحات: 560
...sur les animaux. Il invite les hommes à la chasse ; il décrit en chasseur celle du chien couchant. J'avance, l'oiseau part, le plomb que l'œil conduit Le frappe dans les airs au moment qu'il s'enfuit ; Il tourne , en expirant, sur ses ailes tremblantes , Et le chaume est jonché de ses plumes sanglantes.... | |
| Prosper Poitevin - 1841 - عدد الصفحات: 692
...dont les zéphyrs vont lui porter l'odeur : ll l'approche, il le voit; transporté, mais docile, Il me regarde alors et demeure immobile : J'avance ,...qu'il s'enfuit ; II tourne, en expirant, sur ses ailes tremblantes, Et le chaume est jonché de ses plumes sanglantes. Souvent quand le soleil dore le haut... | |
| 1845 - عدد الصفحات: 486
...dont les zephirs vont lui porter l'odeur : II s'approche, il le voir, transporté mais docile, 11 шг regarde alors et demeure immobile. J'avance, l'oiseau...qu'il s'enfuit; II tourne en expirant sur ses ailes tremblantes, Et le chemin eat jonché de ici plumes sanglantes. YESTERDAY you killed a partridge ;... | |
| Elzéar Blaze - 1846 - عدد الصفحات: 464
...dont les zéphyrs vont lui porter l'odeur. Il s'approche, il le voit; transporté, mais docile, II me regarde alors et demeure immobile. J'avance, l'oiseau...Le frappe dans les airs au moment qu'il s'enfuit. Il tourne en expirant, sur ses ailes tremblantes, Et le chaume est jonché de ses plumes sanglâmesSAINT-LAMBEKT.... | |
| 1849 - عدد الصفحات: 696
...dont les zéphyrs vont lui porter l'odeur : Il l'approche, il le voit; transporté, mais docile, Il me regarde alors et demeure immobile : J'avance ,...conduit Le frappe dans les airs au moment qu'il s'enfuit ; Il tourne, en expirant, sur ses ailes tremblantes, Et le chaume est jonché de ses plumes sanglantes.... | |
| Elzéar Blaze, Herbert Byng Hall - 1850 - عدد الصفحات: 502
...mais docile, II me regarde alors et demeure immobile. J'avance, 1'oiseau part, le plomb que 1'oeil conduit Le frappe dans les airs au moment qu'il s'enfuit ; II tourne en expirant sur ses ailes tremblantes, Et le chemin est jonche de ses plumes sanglantes." YESTERDAY you killed a partridge ;... | |
| |